其他语言:西班牙语/葡萄牙/ /法语/德语/ /荷兰语/ /丹麦文/ /瑞典语/ /日本/ /한국어/ /繁體中文(台灣)/ /繁體中文(香港特區)/ /意大利语/ /ไทย
如订户聘请Zendesk提供专业服务:亚博
1.范围和留存率。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。任何SOW或其他书面文件应描述Zendesk作为专业服务的一部分向订户提供的任何服务的范围、费用、性质和其他相关特征,这些服务应受本协议条款管辖。亚博亚博Zendesk没有义务提供任何专业服务,除非双方已就该等专业服务达成协议并签署了一份工作指导书或订单。
2.专业服务的履行和接受。
2.1亚博Zendesk与订户同意真诚合作,以及时、专业的方式完成令人满意的专业服务。
2.2亚博Zendesk将通过Zendesk的合格员工和/或非员工承包商(“分包商”以及Zendesk的员工,就本补充条款而言,“专业服务人员”)提供专业服务。
2.3订户同意向Zendesk免费提供及时、充分的协助以及Zendesk合理要求的其他资源,以亚博使专业服务得以履行(合称“协助”)。亚博电脑端亚博Zendesk(包括其分包商)将不对专业服务履行中的任何缺陷承担责任,如果该缺陷是由认购人的任何作为或不作为造成的,包括但不限于认购人未能按本协议规定提供协助。
2.4在提供专业服务时,Zendesk将在其认为必要时使用专业服务人员来提供专业服务或其亚博中的任何部分。认购人可通过明确其对Zendesk的合理反对来反对亚博Zendesk使用分包商,在这种情况下,双方应真诚合作,任命另一名专业服务人员执行该等专业服务。亚博Zendesk可在其正常业务过程中更换专业服务人员,前提是Zendesk将对所有专业服务人员的专业服务履行情况负责。
2.5亚博Zendesk将控制完成专业服务所需的所有工作的方法和方式,包括但不限于监督和控制任何执行专业服务的专业服务人员。亚博Zendesk将维持足够数量的合格专业服务人员以及适当的设施和其他资源,以按照协议条款履行Zendesk在本协议项下的义务。亚博电脑端
2.6交付物(如SOW中定义的)应被订户视为已按照适用SOW或订单的条款接受。
3.改变订单。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.咨询费用。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.双方关系。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk绝不会出于任何目的将自己标榜为订阅方的代理、子公司或关联公司,包括向任何政府机构报告。本协议不被解释为在双方之间建立合伙关系、其他合资企业或企业或任何代理关系,任何一方均不对另一方的任何陈述、作为或不作为负责,也无权对另一方具有合同约束力。除非法律另有规定,否则认购人在本协议项下支付给Zendesk的任何咨询费、费用或其他金额均不应被视为养老金或工资税的工资,Zendesk及亚博其专业服务人员均无权享受任何附加福利,包括病假或假期工资或认购人的其他补充福利。除非法律另有规定,认购人不负责从为专业服务支付的咨询费或费用中扣除或扣缴任何税款、失业、社会保障或其他此类费用。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk在此声明并保证:
(a) Zendesk及其专业服务人员将按照普遍接受的行业标准,以及时和专业的方式提供根据《协议》提供的专业服务;亚博但根据Zendesk的选择,对于任何违反本保证的行为,认购人的唯一和唯一补救措施将是重新履行专业服务或终止适用的SOW,并退还认购人就专业服务的不合格部分支付给Zendesk的咨询费的部分;亚博而且
(b)其不受任何与本协议的执行不一致的合同或其他限制或义务的约束,或就其所知,不受任何将干扰其提供专业服务的限制或义务的约束。
6.2双方在此同意:除上文第6.1条中明确规定外,所有专业服务和可交付成果均“按现状”提供给订户,zendesk不就其可用性、状况、操作或适用性向订户或任何第三方作出任何明示或默示的保证或陈述,zendesk明确放弃有关专业服务和可交付成果的所有保证,包括但不限于关于可销售性、所有权、所有权、亚博所有权和所有权的默示保证。适合特定目的,不侵权,兼容性,安全性或准确性。亚博如果订阅者以未经Zendesk指示的方式修改任何交付成果,则无论在法律上还是其他方面,Zendesk均不对任何交付成果负责,尽管有任何其他保证或保证。亚博Zendesk不保证订阅者或任何第三方对交付成果的访问或使用是不间断或无错误的,也不保证交付成果符合任何特定的性能或质量标准。此外,zendes亚博k明确放弃任何支持或维护任何交付成果的责任,除非双方另有约定,否则不会这样做。本保证和责任免责声明是在zendesk或其关联公司根据协议就用户和任何第三方使用服务所作的任何免责声明之外明确作出的。亚博
7.交付成果的权利;所有权。
7.1双方在此同意,根据任何SOW或订单完成的指定专业服务主要涉及订户对某项服务的订阅配置,以及将订户数据与一项或多项服务集成,因此,如果没有对某项服务的主动订阅,可交付物将不起作用。在双方之间,Zendesk应独家拥有交付物的所有亚博权利、所有权和利益,包括其所有衍生品、增强和修改;认购人在此作出所有必要的转让,以实现上述所有权。根据本协议的条款和条件,Zendesk向订户授予非排他性、不可转让、不可转许可的许可,仅亚博在订户允许使用服务的情况下使用可交付内容。
7.2“订户贡献”是由订户根据专业服务创建的源代码,并在SOW中明确标识。订阅者与Zendesk同意,订亚博阅者保留订阅者供款的所有权,订阅者在此授予Zendesk非排他性许可,以使用和行使订阅者供款以履行专业服务和服务。
8.开源的。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk将在交付时或交付之前通知订户,它将提供此类开源软件,并且Zendesk将避免提供受所谓“copyleft许可”约束的任何开源材料,该许可要求订户允许披露、分发或提供任何订户的专有软件,如果订户按本协议所允许的方式使用可交付物。Zendesk提供的任何开源材料均根据适用的开源许可条款(而非本协议)授权给亚博订阅者。
不同语言版本
展开下面的一个部分以阅读其他语言的本文。
西班牙语- Espanõl
Términos专业服务条件
Si el Suscriptor contrata a 亚博Zendesk para la prestación de Servicios professional:
1.Alcance conservación。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。Cualquier SOW u otro documento escrito habrá de描述el alance, las cuotas, la naturalza和demás características相关的cualquiera servicios que preste Zendesk al Suscriptor como 亚博parte de los servicios, que regirán por las condiciones del Acuerdo。亚博Zendesk no estará有义务的实现专业服务的程序和程序之间的协调和正规化的程序和公式关于专业服务的程序。
2.Ejecución y aceptación de Servicios professionales。
2.1亚博Zendesk and el acercriptoracercriptoracerforforforgrgrar ejecución满足de los Servicios de manera oportoryprofessional。
2.2亚博Zendesk prestará los sercios professional a través de empleados cualificados o contratistas no empleados de Zendesk(“Subcontratistas”y junto con los empleados de Zendesk a los eudex de Condiciones complementarias,“Personal de sercios professional”)。
2.3El scriptor accepta proporciar, sin成本para Zendesk,亚博 la asistencia adecuada和pertinente y demás recursos que solicite Zendesk dentro de lo razonable para poder realizar los Servicios professionales(集体vamente,“asistencia”)。亚博Zendesk, incluidos sus Subcontratistas血清负责的几率deficiencias en la prestacion de Servicios强大en la medida en, dichas deficiencias se运用de actos u omisiones del Suscriptor科莫,比如el事实·德·厄尔Suscriptor没有proporcione Asistencia各单体一瞧aqui indicado。
2.4En la ejecución de los Servicios professionales,亚博 Zendesk utilizará个人de Servicios professionales según必要时间para pre - star los通讯员Servicios professionales o cualquier parte de los mismos。El Suscriptor podrá我们在一起,我们在一起,我们在一起objeción我们在一起cooperarán我们在一起,我们在一起亚博cooperarán我们在一起,我们在一起prestación我们在一起,我们在一起。亚博Zendesk podrá个人服务人员在跨界正常的活动中,siempre que Zendesk海负责的poror la ejecución个人服务人员在跨界正常活动中,siempre que Zendesk海负责的poror la ejecución个人服务人员在跨界正常活动中,pente de todos los miembrosts del个人服务人员。
2.5亚博Zendesk controlará el método y la manera de ejecutar todo el trabajo necesario para la realización de los Servicios professional,包括,一个modo de ejemplo, la supervisión y el control del Personal de Servicios professional que leve a cabo Servicios professional。亚博Zendesk mantendrá un número个人和专业服务的整合者和解决问题的方法demás关于解决问题的方法和解决问题的方法Zendesk虚拟的问题和解决问题的方法。
2.6可分配的结果(在世界范围内进行定义)considerarán在世界范围内对儿科公式进行计算。
3.Órdenes de cambio。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.荣誉Consultoría。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.Relaciones de las parties。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk no se presentará a sí mismo en ningún momento como agency, subsidiaria o afiliado del Suscriptor a ningún efecto, como, por ejemplo, en notificaciones a autoridades públicas。El Acuerdo no se interpretará de modo que se cree una relación de asociación, empresa conjunta o sociedad, o de agencia, entre las Partes, y ninguna de ellas será责任por ninguna manifestación, omisión o acto de la otra partte ni tendrá la tad de vincular contract actualmente a la otra partte。Consultoría,加斯托斯和demás进口的一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页,一页亚博,一页,jubilación署长不será应负责任的名誉保留者Consultoría为专业人员提供服务的加索斯pagados ningún责任署长demás进口名誉保留者cotización为社会提供权利的人así有义务的人legislación。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk宣言:
(a)专亚博业人员个人服务中心realizarán专业人员工作机会和专业人员比例管理管理机构,según estándares部门管理总司;siempre que la única y exclusiva vía de recurso del Suscriptor poror cualquier incplimiento de esta garantía sea la repetición de la ejecución de los Servicios o la rescisión de la SOW, a opción de Zendesk, y la devolución亚博 de la parte de los Honorarios de Consultoría que haya pagado el Suscriptor a Zendesk poror la parte no conforme de los Servicios professional;y
(b)没有está sujeto a ninguna restricción u obligación合同的海上不兼容的con la formalización Acuerdo o, según su conocimiento, que interfiera con la realización por su part de los Servicios professional。
6.2Las Partes acuerdan que:Salvo lo建立especÍficamente en la secciÓn 6.1,在前面,对工作人员和可分配的可分配的权利的权利的权利的权利的权利的权利garantÍa alguna,可分配implÍcita, ni declaraciÓn对工作人员和可分配的权利的权利的权利的权利adecuaciÓn对工作人员和可分亚博配的权利的权利的权利garantÍa相对于工作人员和可分配的可分配的权利,como,Por ejemplo, las garantÍas implÍcitas de comercializaciÓn, titularidad, adecuaciÓn para UN fin en particular, no infracciÓn, compatibilidad, seguridad o exactitud。亚博Zendesk no serÁ有责任的,有办法的,有办法的,有办法的,有办法的ningÚn有办法的,有办法的garantÍas有办法的,有办法的algÚn有办法的,有办法的联合国无办法的,有办法的,有办法的亚博世界上没有任何权利,有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权有权。AdemÁs, 亚博zendesk renuncia expresamente a cualquier responsabilidad de dar so orte o mantenimiento a ningÚn result tado entremento no lo harÁ a menos que se acererde lo contrario entre las partite。斯塔RENUNCIA DE garantia后Y DE RESPONSABILIDAD SE HACE EXPRESAMENTE除了DE CUALESQUIERA EXENCIONES, DISPONGA ZENDESK O SUS亚博 senior ASOCIADAS EN VIRTUD DEL ACUERDO CON RESPECTO洛SERVICIOS Y根据海DE APLICACION对位EL USO DE LOS SERVICIOS运动组成部分DEL SUSCRIPTOR Y DE TERCEROS。
7.Derechos sobre los resultados entregables;propiedad。
7.1拉斯维加斯部分acuerdan为什么el现在是洛杉矶Servicios强大especificos se汉德realizar在virtud de la最终播种o Formulario de pedido implicaran疾病la configuracion de la suscripcion del Suscriptor联合国Servicio y la integracion de los拿督del Suscriptor uno o mas Servicios, y为什么那么多洛Resultados entregables seran inoperativos罪una suscripcion activa联合国Servicio。Entre las Partes, 亚博Zendesk tendrá de manera única y exclusiva la titularidad de do derecho, título e interés清醒的可分配的结果,包括派生的结果,mismos的mejoras y modificaciones de mismos, y el Suscriptor实现了当前的todas las cesiones的必要性,para hacer efectiva la reatida titularidad。Con sujeción a los términos y条件aquí recogidos, Zendesk oto亚博rga al sucriptor una licence no exclusiva, no transferable and no sub -特许para usar los resulttos entregables únicamente en relación Con el uso permitido de los Servicios por partte del sucriptor。
7.2Una " Contribución主厨主厨código主厨主厨relación con厨师大厨específicamente主厨主厨。长官和长官之间的关系conser亚博vará长官和长官之间的关系conservará长官和长官之间的关系ejecución长官和长官之间的关系demás长官和长官之间的关系。
8.脏污开着。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk notificará al Suscriptor que proporcionará dicho software de código abierto antes o enento de la entrega, y Zendesk evitará比例cualquier material de código abierto que se rija por la denominada“copyleft许可证”que requeriría que el Suscriptor permitiera la divulgación, distribución o disponibilidad de cualquier software de丙edadadexclusiva del Suscriptor, si este utiliza los resultentregables según lo permitido por el presente。Se otorga una licence de cualquier material de código abilerto proportion cionado por Zendesk d亚博e acerdo con los términos de la licence de código abilerto适用y不存在的acerdo。
葡萄牙语- Português
Termos e condições dos Serviços专业
Se o Assinante contratar a 亚博Zendesk para o fornecimento de Serviços专业人员:
1.Escopo retenção。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。夸夸尔在文件的基础上descreverá o escopo, as taxas, a natureza e outras características relevantes dos serviços prestados pela Zendesk ao Assinante como parte do亚博s Serviços professional, os quais serão regidos pelos termos do contrto。A 亚博Zendesk não será obrigada A prestar os Serviços专业人员até在工作人员的陪同下进行协调和庆祝活动Formulário参考人员Serviços专业人员。
2.Realização e aceitação dos Serviços专业。
2.1A 亚博Zendesk e o Assinante concordam em cooperar, de boa-fé, com conclusão satisfatória dos Serviços专业de maneira专业e conforme o prazo。
2.2A 亚博Zendesk fornecerá os Serviços professionais por meio de funcionários qualificados contratados ou não pela Zendesk(“Subcontratados”e, em conjunto com os funcionários da Zendesk para os propósitos destes Termos Aditivos,“Pessoal de Serviços professionais”)。
2.3O Assinante concorda em fornecer, sem nenhum custo à 亚博Zendesk, assistência oportuna e adada e outros recursos razoavelmente icitados pela Zendesk, para permitir a execução dos Serviços专业人员(coletivamente,“Assistência”)。A 亚博Zendesk e seus Subcontratados não se responsabilizarão por问题na execução dos Serviços专业人员na medida em o问题结果quaisquer ações ou omissões do Assinante, inclusive, dentre outas, o Assinante deixar de fornecer Assistência conforme prevista neste documento。
2.4Ao realizar os Serviços proissionais, a Z亚博endesk utilizará o Pessoal de Serviços proissionais conforme julgar necessário para a realização dos Serviços proissionais ou qualquer parte deles。O Assinante poderá se opor ao uso de um Subcontratado pela 亚博Zendesk, especificando sua objeção sensata à Zendesk, caso em que as Partes cooperarão, de boa-fé, para name out to Pessoal de Serviços专业人员para realizar os Serviços专业人员。A 亚博Zendesk poderá代人工作人员Serviços专业人员没有curso normal dos negócios, contto que A Zendesk seja responsável pelo desempenho dos Serviços专业人员预先工作人员工作人员Serviços专业人员。
2.5A 亚博Zendesk controlará o método e A maneira de realizar todo o trabalho necessário para A conclusão dos Serviços professional, inclusive, dentre outros, A supervisão e control de qualquer Pessoal de Serviços proissionais prestando os Serviços professionsionais。A 亚博Zendesk manterá um número de Pessoal de Serviços专业资格证书e instalações适当的递归足够的para cumprir as obrigações da Zendesk no âmbito do contrto, de acordo comseus terms。
2.6Os trabalhos(符合标准和标准)serão考虑者不受任何限制,并以适当的方式与他人沟通Formulário de Pedido通讯员。
3.Solicitação de alteração。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.Taxas de consultoria。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.Relação entre作为Partes。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。一个亚博Zendesk jamais se apresentará como representative, subsidiária ou afiliada do Assinante para qualquer finalidade,包括comunicações com autoridades government。O缔约não será形式解释权,合资企业ou empreenededto ou qualquer relação de agência entre as Partes, e nenhuma das Partes se responsabilizará por declarações, ações ou omissões da outera partte ou terá autotoridade para vincular a outer partte contralmente。德克萨斯州德consultoria despesas ou结尾部分英勇帕果-帕果pelo Assinante Zendesk, nos term亚博os deste instrumento, nao serao considerados小人物对位鳍de aposentadoria ou imposto尤其小人物,e nem Zendesk nem seu Pessoal de Servicos Profissionais tera direito一个锻炼耐力adicionais,包容性auxilio-doenca,平日ou结尾部分锻炼耐力complementares Assinante,齐射determinacao em配合穷lei。O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência社会ou ououtras desesas das Taxas de consultoria ou desesas pagas pelos Serviços专业,salvo determinação em contrário por lei。
6.保证。
6.1 Ze亚博ndesk担保声明:
(a) os Serviços prosionais prestados no âmbito do contrto serão realizados no prazo e de maneira professional pela Zend亚博esk e seu Pessoal de Serviços professionsionais, de acordo com os padrões geralmente aceitos pelo setor, contanto que o único e exclusivo recurso do Assinante para qualquer violação desta garantia venha a ser, critério da Zendesk,realizar novamente os Serviços professionsionais ou a rescisão da SOW通信ea devolução da parte das Taxas de consultoria pagas à Zendesk pel亚博o Assinante referentes à parcela inconclusa dos Serviços professionsionais;e
(b) não esteja vinculado a outas restrições ou obrigações contratuais, ou obrigações de qualquer outo tipo que sejam incompatíveis com a execução do contrto ou, salvo melhor juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços professionais。
6.2作为和谐之党:齐射卡索SEJA DISPOSTO ESPECIFICAMENTE NA SECAO 6.1 ACIMA TODOS OS TRABALHOS E SERVICOS PROFISSIONAIS圣FORNECIDOS AO ASSINANTE“没有邻近的EM, SE ENCONTRAM”,E一ZENDESK NAO OFERECE gara亚博ntia后,SEJAM濒危语言联盟EXPRESSAS OU IMPLICITAS, NEM APRESENTA DECLARACOES AO ASSINANTE或者一个TERCEIROS RELACIONADAS USO AO, CONDICOES,该州OU ADEQUACAO, E一ZENDESK ISENTA-SE EXPRESSAMENTE作为garantia后所有RELACIONADAS横穿SERVICOS PROFISSIONAIS E《超能TRABALHOS,包容,SEMN LIMITACAO,Garantias implÍcitas de comercializaÇÃo, titularidade, adequaÇÃo para um determinado fim, nÃo violaÇÃo, compatibilidade, seguranÇa ou exatidÃo。一个亚博zendesk nÃo se responsabilizarÁ,司法部门的法律程序,司法部门的法律程序,司法部门的法律程序,司法部门的法律程序nÃo instruÍda pela zendesk。A 亚博zendesk nÃo在工作中做工作的人serÁ在工作中做工作的人atenderÁ决定者critÉrios在工作中做决定的人。AlÉm disso,一份关亚博于对你的行为负责的关于你的行为的声明,e nÃo o farÁ,一份关于你的行为的声明。Esta isenÇÃo de garantia e responsade É express declarente declarada alÉm de qualquer isenÇÃo de responsabilidade express pela ze亚博ndesk ou por afiliadas no Âmbito do contrto, no que diz respeito aos serviÇos aplicÁveis ao assinante e ao uso DOS serviÇos por terceiros。
7.Direitos sobre os Trabalhos;Propriedade。
7.1As Partes concordam que os Serviços专门的专业人员concluídos de acordo com uma SOW ou Formulário de pedido envolvem, principalmente configuração da assinatura do assinatura para um Serviço e integração dos dados do Assinante comum ou mais Serviços e, portanto, os Trabalhos não podem ser operados sem a assinatura ativa para um Serviço。Entre as Partes, Ze亚博ndesk será a única e exclusiva detentora de todos os direitos, títulos e participações nos Trabalhos, inclusive dos derivatives, aperfeiçoamentos e modificações desses Trabalhos;e o Assinante, por meio deste instrumento, faz todas concessões necessárias para fazer cumprir a propriedade descrita acima。sujeto aos termos e condições deste instrumento, a Z亚博endesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permitido dos Serviços pelo Assinante。
7.2Uma " Contribuição do Assinante " é o código-fonte criado pelo Assinante em conexão com os Serviços professional, e é speciificamente identificado em Uma SOW。O Assinante e Ze亚博ndesk concordam que O Assinante detém a titularidade das Contribuições do Assinante, e Assinante concede à Zendesk uma licença não exclusiva para usar e colocar em prática as Contribuições do Assinante para a realização dos Serviços e dos Serviços professionais。
8 Código aberto。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。A 亚博Zendesk notificará ao Assinante que está disponibilizando esse software de código aberto no ato ou antes da entrega, e A Zendesk evitará fornecer materiais de código aberto que sejam regidos por uma, assim chamada, " licença copyleft ", que exigiria que o Assinante permitisse A divulgação, distribuição ou disponibilizasse o software proprietário do Assinante, se o Assinante usasse os Trabalhos conforme permitdo neste instrumento。Os materiais de código aberto fornecidos pela 亚博Zendesk são licenciados ao Assinante conforme Os termos da licença de código aberto aplicável, e não este contrto。
法语- Français
条件générales亲戚和服务专业人员
Si l 'Abonné (e)聘请Zend亚博esk pour la prestation de Services专业人员:
1.Portée et conservation。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。Tout CDC ou Tout autre document écrit devra décrire la portée, les frais, la nature et les aures caractéristiques相关的des services fournis par Zendesk à l亚博 'Abonné (e) dans le cadre des services professionnels qui sont régis协议条件。亚博Zendesk ne sera pas tenue de fournir des服务专业人员与两方联系signé un CDC ou un命令相对à ces服务专业人员。
2.服务专业人员的预置和验收。
2.1亚博Zendesk et l 'Abonné (e)方便de coopérer de bonne foi pour保险une exécution满意的服务专业人员与机会的时间和manière专业人员。
2.2Les Services professionnels de 亚博Zendesk seront fournis par employés et/ou des prestataires non salariés (Les«Sous-traitants»qui conjoinement aux employés de Zendesk constituent le«Personnel chargé des Services professionnels»dans le cadre de ces Conditions supplémentaires)。
2.3L 'Abonné (e)方便de fournir, sans frais pour Zendes亚博k, une assistance适时等adéquate et toute autre resource raisonnablement requise par Zendesk pour permettre L 'exécution des Services professionnels(集合体dénommée«援助»)。亚博Zendesk, y compis ses sous - tritants, ne sera负责任déficience dans la prestation des Services professionnels dans la测量où cette déficience résulte d 'actes d '疏忽'Abonné (e), y compis, mais sans s limited, le fait de nnir l 'Assistance requise in vertu présentes。
Lors de la prestation des Services professionnels, 亚博Zendesk fera appel au Personnel chargé des Services professionnels comme elle le juge nécessaire pour exécuter lesdits Services professionnels ou tout party de ceeux -ci。L 'Abonné (e) peut s 'opposer à ce q亚博ue Zendesk fasse appel à un sous - traant en spécifiant son反对有理à Zendesk, auquel cas les Parties coopéreront de bonne foi pour désigner un autre membre du Personnel chargé des Services professionnels afin d 'exécuter ces Services professionnels。亚博Zendesk pourra remplacer le Personnel chargé des Services Professionnels dans le cours normal de ses activités, sous réserve d ' er la responsabilité de la prestation des Services Professionnels exécutée par l 'ensemble du Personnel chargé des Services Professionnels。
2.5亚博Zendesk contrôlera la méthode et la manière d 'effectuer tous les travaux nécessaires à l 'exécution des Services professionnels, y compris, mais sans s 'y limited, la supervision et le contrôle de tout membre du Personnel chargé des Services professionnels qui assure la prestation des Services professionnels。亚博Zendesk maintiendra un nombre suffant de Personnel chargé des Services professionnels qualifié, d ' installed appropriées et d 'autres resources nécessaires pour remplir ses义务en conformité avec les termes de l 'Accord。
2.6Les Livrables énoncés dans le CDC seront réputés acceptés par l 'Abonné (e) aux termes du CDC ou du Bon de command适用。
3.修改命令。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.尊敬的服务人员。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.当事人关系。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk ne se présentera jamais à titre d 'agent, de filiale ou de société affiliée de l 'Abonné (e) pour quelque motif que ce soit, y comis en relation à toute autorité gouvernementale。协议不存在interprété comme établissant合伙人,不存在企业公社,不存在约定,不存在义务关系,不存在义务关系,不存在责任关系,représentation不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系,不存在责任关系。Les Honoraires relatifs辅助服务委员会,Les干酪或者其他竖杆支付Zendesk par l 'Abonne (e) vertu des存在,不对于考亚博虑像联合国salaire盟认为de la retraite ou des单一苏尔Les salaires等倪,倪儿子人员收取des服务来完成n 'aura所有权社会辅助优点之一》,y理解Les indemnites病或者撤职支付,倪没有另一个优点之一supplementaire de l 'Abonne (e),除非法则的性格相反。L 'Abonné (e) la la ne sera pas pas responsible de la déduction ou de la retenere des impôts, des charge liées au chômage, à la sécurité社会管理dépenses de ce type sur les Honoraires relative of Services de conseil ou les frais payés pour les Services professionnels, sauf处置与la loi相反。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk déclare et garantit par les présentes:
(a) que les Services professionnels fournis conformément à l 'Accord seront exécutés en temps voulu et de manière professionnelle par亚博 Zendesk et son Personnel chargé des Services professionnels, conformément aux normes généralement ues dans l ' industrial;étant唯一和唯一的追偿权'Abonné (e)为违反规定的服务人员提供服务,为不符合规定的服务人员提供服务résiliation CDC通讯员和不符合规定的服务人员提供服务payés à Zendesk par 'Abonné (e)为荣誉的服务亚博人员提供服务;等
(b) n ' être soumise à aucune限制ni义务合同中存在的矛盾'exécution de l ' accord ou qui, à sa con纳西,ferait障碍à la prestation de ses服务专业人员。
6.2Les当事人conviennent par莱斯现在的这个诉讼:L推行DE ce任何人SPECIFIQUEMENT PREVU LA 6.1节CI-DESSUS,全部服务来完成ET Les LIVRABLES是FOURNIS一L 'ABONNE (E)«EN我»等ZENDESK NE多恩没有任何担保,表达或者IMPLICITE,倪不做没有任何声明一个L 'ABONNE (E)或者一个三度音一部分CONCERNANT L 'UTILISATION,我勒F亚博ONCTIONNEMENT OU L 'ADEQUATION DE CEUX-CI。亚博Zendesk dÉcline en oute expressÉment toute garantie concernant les services professionnels et les livrables, y compris, no limitation, les garanties implites de qualitÉ marchande, de titre, d 'adÉquation À UN usage particulier, de non-contrefaÇon, de compatibilitÉ, de sÉcuritÉ ou de prÉcision。Si l 'abonnÉ (e)有效的修改,非生活用品indiquÉe par zendesk, zendesk ne saurait Êtr亚博e tenue juridiquement ni autrement responsable des生活用品,nonobstant toute autre garantie。亚博Zendesk ne garantit pas que l 'accÈs ou l ' usage de livrables par 'abonnÉ (e) ou e une trice partition, seront inmpus ou dÉpourvus d 'erreur, ni que ceeux - ci rÉpondront À que que critÈre de performance ou de qualitÉ que ceit。En oute, z亚博endesk dÉcline expressÉment toute responsabilitÉ d 'assistance ou d 'entretien des livrables et n 'y procÈdera que s 'il En a ÉtÉ ainsi conu par les parties。豁免条款responsabilitÉ服务条款expressÉment À条款non-responsabilitÉ服务条款sociÉtÉs affiliÉes可适用服务的协议之争À l 'abonnÉ (e) et À对第三亚博方服务的利用。
7.动产所有权;propriete。
7.1Les Parties conentient par présentes que Les Services professionnels spécifiés en vertu d 'un CDC ou d 'un Bon de contralement la configuration de l ' ononnees à un Service et l 'intégration des données de l 'Abonné (e) à un plusieurs Services, et donc que Les Livrables sont inopérants sans un abonnement actif à un Service。Parmi les Parties, 亚博Zendesk sera le seul et unique propriétaire de tous les droits, tires et intérêts afférents aux Livrables, ce terme inclme l 'ensemble des dérivés, améliorations et改装des Livrables, et l 'Abonné (e)效果par les présentes toutes les cessions nécessaires pour donner effet au droit de propriété susmentionné。Sous réserve des条件générales des présentes, Zendesk ac亚博corde à l 'Abonné (e) une licence non exclusive, non transférable et non - suous -licenciable pour utiliser les Livrables (autres que les Livrables cédés) uniquement dans le cadre de l 'utilisation autorisée des Services par l 'Abonné (e)。
7.2Une«贡献de l 'Abonné (e)»est un代码源créé par l 'Abonné (e) dans le cadre des Services professionnels et qui est spécifiquement identifié dans un CDC。L 'Abonné (e) e亚博t Zendesk方便方便'Abonné (e)保存la propriété des贡献'Abonné (e), et ce dernier accornier par les présentes à Zendesk une licence non - exclusive d ' use et d 'exercice des贡献'Abonné (e) pour L 'exécution des Services professionnels et des Services。
8.源代码自由。 亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。Le cas echeant Z亚博endesk informera l 'Abonne (e)它fournit联合国软件代码源自由泳的ou当时de sa分册等Zendesk evitera de fournir des解决方案代码源自由泳regies par一个许可证一点儿«版权»obligerait l 'Abonne (e) autoriser la暴露,la分布或者洛杉矶协定一个性格全部软件proprietaire当有利用les Livrables en vertu des存在。Tout matériel à代码源自由fourni par Zendesk est co亚博ncédé sous许可证à l 'Abonné (e)按vertu des条件适用的la许可证à代码源自由等不按vertu du présent协议。德语-德语
Geschäftsbedingungen für professionelle Dienstleistungen
Wenn ein Abonnent 亚博Zendesk mit der Erbringung professioneller Dienstleistungen beauftragt:
1.Geltungsbereich和Laufzeit。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。在jder SOW oder在jedem anderen schriftlichen文档müssen der Geltungsbereich, die Gebühren, die Art and andere相关Merkmale jeglicher Dienste aufgeführt sein, die von Zendesk für einen Abonn亚博enten im Rahmen der professionellen Dienstleistungen erbracht werden, die den Bedingungen des Vertrags unterligen。亚博在最佳配方的旁边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边,在最佳配方的右边。
2.Durchführung und Akzeptanz professioneller Dienstleistungen。
2.1亚博在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里,在我们的世界里。
2.2亚博Zendesk führt die professionellen Dienstleistungen durch qualifizierte Mitarbeiter und/oder externe Auftragnehmer von Zendesk (" Subunternehmer " und zusammen mit Mitarbeitern von Zendesk für die Zwecke dieser ergänzenden Bedingungen " Personal für professionelle Dienstleistungen ") durch。
2.3在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德亚博国,在德国,在德国,在德国,在德国Durchführung在德国,在德国,在德国ermöglichen (zusammenfassend als " Unterstützung " bezeichnet)。亚博Zendesk, einschließlich seiner Subunternehmer, hafet nicht für jegliche Mängel bei der Durchführung der professionellen Dienstleistungen in dem Ausmaß, in dem diese Mängel aus Handlungen oder Unterlassungen des Abonnenten resultieren, einschließlich unter anderem des Versäumnisses des Abonnenten, die im Rahmen dieses Dokuments auferlegte Unterstützung zu gewähren。
2.4亚博Zendesk setzt bei der Durchführung professionelle Dienstleistungen das Personal für professionelle Dienstleistungen ein, das Unternehmen zur Durchführung der professionellen Dienstleistungen oder eines Teils davon für erforderlich hält。Der Abonnent kann dem Einsatz eines Subunternehmers durch 亚博Zendesk widersprechen, indem er seinen gerechtfertigten Einwand gegenüber Zendesk darlegt, woraufhin die Parteien in gutem Glauben zusammenarbeiten, um anderes Personal für professionelle Dienstleistungen mit Durchführung Der entsprechenden professionellen Dienstleistungen zu betrauen。亚博Zendesk kann das Personal für professionelle Dienstleistungen im normalen Geschäftsverlauf ersetzen, sofern Zendesk für die Durchführung der professionellen Dienstleistungen durch das gesamte Personal für professionelle Dienstleistungen verantwortlich ist。
2.5亚博Zendesk kontrolliert die Methode und Art der Ausführung aller Arbeiten, die für die Durchführung der professionellen Dienstleistungen erforderlich信德,einschließlich under anderem der Aufsicht und Kontrolle allen Personals für professionelle Dienstleistungen, das professionelle Dienstleistungen durchführt。亚博Zendesk stelleine Anzahl qualifizierten Personals für professionelle Dienstleistungen sowie eine geeignete Ausstattung and andere resource berit, die zur Erfüllung der Verpflichtungen von Zendesk im Rahmen des Vertrags gemäß seinen Bedingungen ausreichend信德。
2.6Die Leistungen (wie in einer Leistungsbeschreibung definiert) gelten gemäß den Bedingungen der entpreschenden SOW oder des entpreschenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert。
3.Anderungsauftrage。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.Beratungsgebuhren。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.“在巴黎”。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk fungiert niemals für jeglichen Zweck代理,Tochterunternehmen oder verbundenes Unternehmen des Abonnenten, einschließlich Berichte an jegliche Regierungsbehörde。Der Vertrag ist nicht so auszulegen, dass eine Partnerschaft, ein anderes joint venture oder eine andere Unternehmung odereine behördliche Beziehung zwischen den parteen entsteht, und keine Der parteen hafet für jegliche Erklärung, Handlung oder Unterlassung Der珠宝anderen Partei oderbesitzt die Autorität, die jewelry andere Partei vertraglich zu bden。Alle Beratungsgebühren, Kosten oder anderen Beträge, die im Rahmen dieses Dokuments vom Abonnenten an 亚博Zendesk gezahlt werden, sinind im Sinne von Rente oder Lohnsteuer nicht als Gehalt zu betrachten, und weder Zendesk noch sein Personal für professionelle Dienstleistungen haben Anspruch auf Nebenleistungen, einschie ßlich Kranken- oder Urlaubsgeld oder andere Zusatzleistungen des Abonnenten, sofern dies nicht gesetzlich vorgeschrieben。Der adonnent ist nht für den Abzug oder die Einbehaltung von Steuern, Beiträgen für die Arbeitslosenversicherung, Sozialversicherungsbeiträgen oder anderen derartigen Zahlungen von den Beratungsgebühren oder Kosten verantwortlich, die für professionelle Dienstleistungen gezahlt werden, sofern dies nht gesetzlich vorgeschrieben ist。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk vertritt und gewährleistet hiermit Folgendes:
(a)关于Rahmen de Vertrags erbrachten professionellen Dienste werden von Zendesk亚博 and seinem Personal für professionelle Dienstleistungen zeitgerecht and professionell durchgeführt,在Übereinstimmung mit allgemein anerkanten分支标准,vorausgesetzt,dass der einzige und ausschließliche Rechtsbehelf des Abonnenten bei einem Verstoß gegen diese Gewährleistung nach Wahl von 亚博Zendesk die erneuute Durchführung der professionellen Dienstleistungen oder die Kündigung der entsprechenden SOW und die Rückgabe des Anteils der Beratungsgebühren ist, die Zendesk vom Abonnenten für den niht konformen Teil der professionellen Dienstleistungen erhalten hat;和
(b) es vertraglichen oder anderen Beschränkungen oder Verpflichtungen, die der Ausfertigung和Unterzeichnung Vertrags unvereinbar信德的正确的,ihrem最好的,wisen die Erbringung der professionellen Dienstleistungen verhindern。
6.2Die Parteien vereinbaren hiermit Folgendes:Sofern es spezifisch im obigen abschnitt 6.1 aufgefÜhrt ist, werden allle professionellen dienstleistungen and leistungen fÜr den abonnenten auf " iszustand " - base erbracht and zen亚博desk gibt keine ausdrÜcklichen oder stillschweigenden gewÄhrleistungen oder zusicherungen gegenÜber dem abonnenten hinsichtlich ihrer nutzbarkeit, ihres zustand, ihrer funktion oder ihrer eignung ab,Und 亚博zendesk lehnt ausdrÜcklich jegliche gewÄhrleistungen bezÜglich der professionellen dienstletungen and leistungen ab, einschliesslich在anderem die stillschweigenden gewÄhrleistungen fÜr marktgÄngigkeit, rechtsmÄngel, eignung fÜr einen beestimmten zweck, nichtverletzung, kompatibilitÄt, sicherheit oder fehlerfreiheit。亚博Zendesk ist ungeachtet anderer gewÄhrleistungen在美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园Ändert,美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园,美丽的花园。亚博Zendesk gewÄhrleistet夜间,dass der zugriff order die nutzung der leistungen durch den abonnenten order jeglichen dritten unterbrechungs - order fehlerfrei ist order jegliche spezifische leistungs - order qualitÄtskriterien erfÜllt。DarÜber hinaus lehnt 亚博zendesk ausdrÜcklich jegliche verantwortung fÜr die unterstÜtzung oder aufrechterhaltung jegliche leistung ab and tut dies niht, sofern es niht anderweitig von den parteien vereinbart wurde。Der gewÄhrleistungs - und haftungsausschluss erfolgt ausdrÜcklich zusÄtzlich zu jeglichen ausschlÜssen, die von亚博 zendesk odder seinen verbundenen unternehmen im rahmen vertrags hinsichtlich Der dienste formliert werden, soweit fÜr die nutzung Der dienste durch adonnenten und jeglichen dritten zutreffend。
7.Rechte an Arbeitsergebnissen,特征。
7.1Die parteen vereinbarenhiermit, dass Die spezizierten, gemäß jeglicher SOW oder jeglichem Bestellformular durchzuführenden professionellen dienstistungen hauptsächlich Die Konfiguration des bononnements des bononnenten eines Dienstes and Die Integration der bononnententen in einen oinder mehere Dienste umfast, weshalb Die Leistungen ohne in aktives bononungen eines Dienstes unwiksam信德。Hinsichtlich der Beziehung zwischen den Parteien besitzt 亚博Zendesk alleinig und exklusiv alle Rechte, Besitzansprüche und Rechtsansprüche an Leistungen, einschließlich all ihrer Weiterentwicklungen, Verbesserungen und Änderungen, and under ononnent macht hiermit alle Abtretungen, die zur Realisierung des vorgenannten Besitzes von Rechten erforderlich信德。亚博Zendesk gewährt dem Abonnenten gemäß den Geschäftsbedingungen hiervon eine nicht-exklusive, nicht-übertragbare, nicht-unterlizenzierbare Lizenz für die Nutzung der Leistungen ausschließlich in Verbindung mit der vom Abonnenten genehmigten Nutzung der Dienste。
7.2在" Abonnentenbeitrag "中,在" verindung mit den professionellen Dienstleistungen erstellund spezifisch "中,在" SOW identifiert wild "中,在" Quellcode "中,在" verindung mit den professionellen Dienstleistungen " erstellentandspezifisch "中。在庄严庄严的国度,在庄严庄严的国度亚博Abonnentenbeiträge behält,在庄严庄严的国度gewährt在庄严庄严的国度für在庄严庄严的国度Abonnentenbeiträge für在庄严庄严的国度与庄严庄严的国度。
8.开源的。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk benachrichtigt den Abonnenten, dass es solche开源软件贝瑞斯特贝尔bzw。在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开亚博源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上,在开源材料上。Alle von 亚博Zendesk bereitgestellten Open-Source-Materialien werden für den Abonnenten gemäß den Bedingungen der anwendbaren Open-Source-Lizenz und nicht gemäß diesem Vertrag lizenziert。
Dutch -荷兰
Voorwaarden voor professionele diensten
印度Abonnee Zende亚博sk inschakelt voor het verlenen van Professionele Diensten:
1.小心翼翼。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。在德国schriftelijk文件worden het topassingsgebied, de vergoedingen, de aarden andere relevante kenmerken beschreven van de diensten die door Zendesk aan de Abonnee word亚博en geleverd als onderdeel van de Professionele diensten, waarop de voorwaarden van de Overeenkomst van topass zijn。亚博Zendesk是最好的配方商和最好的配方商和最好的配方商的产品。
2.我在接受你的职业。
2.1亚博Zendesk ende Abonnee komen overeen te goeder trouw samen te werken om de Professionele Diensten tijdig en op Professionele wijze naar tevredenheid te voltooien。
2.2亚博en enderaannemers van Zendesk die geen werknemer zijn(“Onderaannemers”en samen met de werknemers van Zendesk voor de doeleinden van deze Aanvullende Voorwaarden,“人员”)。
2.3De Abonnee stemt ermee in om, zonder kosten voor 亚博Zendesk, tijdige en verlenen en andere mid - delen te verschaffen waarom Zendesk redelijkerwijs verzoekom De uitvoering van De Professionele Diensten mogelijk te maken (gezamenlik " bijstand ")。亚博Zendesk,遇见inbegrip van haar Onderaannemers,是niet aansprakelijk voor enige tekortkoming in de uitvoering van de Professionele Diensten voor zover een dergelijke tekortkoming het gevolg是van enig handelen of nalaten van de Abonnee,遇见inbegrip van, maar niet beperkt tot, het verzuim van de Abonnee om Bijstand te verlenen zoals vereist op grond van deze voorwaarden。
2.4这是我的职业生涯,我的职业生涯,我的职业生涯,我的职业生涯,我的职业生涯。亚博De Abonnee kan bezwaar maken tengen het gebruik门Zend亚博esk van een Onderaannemer门zijn redelijke bezwaar aan Zendesk kenbaar te maken,在welk geeval Partijen te goeder trouw zullen samenwerken om ander Personeel voor Professionele Diensten aan te wijzen om die Professionele Diensten uit te voeren。亚博Zendesk mag Personeel voor Professionele Diensten vervangen in de normale gang van zaken, op voorwaarde, Zendesk verantwoordelijk blijft voor voervoering van Professionele Diensten门alhpersoneel voor Professionele Diensten。
2.5亚博在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国,在德国。亚博Zendesk zal甚至dergelik aantal gekwalificeerde Personeelsleden voor Professionele Diensten en geschikte faciliteiten andere middelen stand houden die voldoende zijn om de verplichtingen van Zendesk onder Overeenkomst uit te voeren在overeen遇见de voorwaarden ervan。
2.6交付(zoals gedefinieerd in een SOW) worden geacht door de Abonnee te zijn aanvaard in overeenmet de bepalingen van de topasselijke SOW of het topasselijke bestelformula。
3.Wijzigingsopdrachten。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.Advieskosten。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.Verhouding tussen de Partijen。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk zal zich noit voordoen alagent, dochtermaatschappij gelieerde onderneming van de Abonnee voor enig doel, daaronder begreen het rapporteren aan enige overheidsinstantie。De Overeenkomst zal niet aldus worden uitgelegd dat zijen partnerschap,甚至andere合资的gemeenschappelijke onderneming,在heet leven roept,在heet leven roept,在heet leven roept,在heet leven roept,在heenenderpartijen aansprakelijk worden voerenige verklaring,处理nalatigheid van De andere Partij, noch zal zij De bevoegheid hebben De andere Partij合同与合同。Alle door de Abonnee op grond van deze voorwaarden aan 亚博Zendesk betaalde Advieskosten, andere bedragen worden niet aangemerkt als salaris遇见het oog op de heffing van pensioen- loonbelasting en noch Zendesk noch haar Personeel voor Professionele Diensten zullen recht hebben op secundaire arbeidsvoorwaarden遇见inbegrip van ziekte- of vakantiegeld, andere aanvullende arbeidsvoorwaarden van de Abonnee, tenzij de wet anders voorschrijft。De Abonnee是niet verantwoordelijk voor het inhouden van belastingen, werkloosheids-, sociale zekerheids- andere dergelijke kosten op De voor Professionele Diensten betaalde Advieskosten Onkostenvergoedingen, tenzij De wet anders voorschrijft。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk verklaart en garandeert hierbij:
(a)在中国的工业和职业管理部门,在中国的工业和职业管理部门,在中国的工业和职业管理部门;亚博onder de voorwaarde de enige en enige独家代办van de Abonnee voor schendingen van deze garantie, naar keuze van Zendesk, het o亚博pnieuw uitvoeren van de Professionele Diensten是beëindiging van de toepasselijke SOW en terugbetaling van de dededeadvieskosten voor het niete -conforme deel van de Professionele Diensten die门de Abonnee aan Zendesk betaald zijn;在
(b) verplichtingen州的andere beperkingen的不一致的合同合同,与de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst, die, naar diens best weten, de uitvoering van de Professionele Diensten zullen belemmeren不一致。
6.2De Partijen komen hierbij overeen dat:代表zoals specifiek uiteengezet在sectie 6.1 hierboven, alle professionele diensten en aan de abonnee worden geleverd " zoals ze zijn " en zendesk geeft geen g亚博aranties,显式的隐式,verklaringen aan de abonnee的een derde partij遇见betrekking tot de bruikbaarheid, staat, werking geschiktheid daarvan en zendesk wijst uitdrukkelijk alle garanties af遇见betrekking tot professionele diensten en,遇见inbegrip van, maar niet beperkt tot,De impliciete garanties van verkoopbaarheid, eigendom, geschiktheid voor een bepalald doel, net - inbreuk, compatibiliteit, veiligheid of juistheid。亚博Zendesk是niet verantwoordelijk,在rechte of anderszins, voor enige niettegenstaande enige andere garanties of waarborgen,在het geeval dat de abonnee enige wijzigt op een wijze die niet door Zendesk是aangegeven。亚博德登toegang van de abonnee的Zendesk garandeert niet dat de toegang van de abonnee tot的het gebruik van de onderbroken of foutloos zal zijn, the het zal voldoen aan bepalalde criteria voor prestaties of kwaliteit。Verder wijst 亚博zendesk uitdrukkelijk elke verantwoordelijkheid af enige可交付的te ondersteunen的te onderhouden en zij zal dit niet doen tenzij anders overeengekomen door de partijen。Deze afwijzing van garantie en aansprakelijkheid wordt uitdrukkelijk gedaan in aanvulling op alle afwijzingen die door 亚博zendesk of aan haar gelieerde ondernemingen der overeenkomst worden gedaan met betrekking tot de diensten, zoals van to路过op de abonnee en het gebruik van de diensten door een derde partij。
7.重新调整交付成果;Eigenaarschap。
7.1De Partijen komien hierbijen gespecificeerde Professionele Diensten die op gronneen SOW的最佳公式moeten worden voltooid, vobellelijk betrekking hebben构型van het bonnement van De Abonnee op Diensten De integrativan gegeevens van De Abonnee met en en meer Diensten, en De可分配物half zonder active bonnement op Dienst niet bruikbaar zijn。Tussen de Partijen是Zen亚博desk de enige en eigenaar van alle rechten, aanspraken en belangen in交付,遇见inbegrip van alle afgeleide producten, verbeteringen en wijzigingen daarvan;在阿邦尼,多耶尔比耶尔,多耶拉赫特,死,诺迪,津,姆,赫特,沃诺埃姆,本伊多姆,雷特,维森利肯。Onverminderd voorwararden en bepalingen hiervan verleent Ze亚博ndesk de Abonnee een niee -排他,niet-overdraagbare, niet votervoricentie vatbare licentie voor het gebruik van de, uitsluitend in verband met het toegestane gebruik van de Diensten door de Abonnee。
7.2甚至"Bijdrage van de Abonnee"是一种broncode de Abonnee是一种gemaakt in verband和de Professionele Diensten en die specifiek in even SOW word dt omschreven。De Abonnee en 亚博Zendesk科曼overeen dat De Abonnee het eigendomsrecht behoudt op De Bijdragen van De Abonnee en De Abonnee verleent Zendesk hierbij甚至niet-exclusieve licentie om De Bijdragen van De Abonnee te gebruiken en长te凯特琳voor De uitvoering van De Professionele Diensten en Diensten。
8.开源的。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk stelt de Abonnee op de hoogte dat het dergelijke开源软件verstrekt bij of voorafgaand aan de levering en Zendesk vermijdt het verstrekken van开源材料dat wordt beheerst door een zogenaamde“copyleflicentie”die de Abonnee zou verplichten om bekendmaking, beschikbaarstelling van bedrijfseigen software van de Abonnee toe te staan als de Abonnee de gebruikt zoals hieronder toegestaan。Alle open - source- material dat worden verstrekt do亚博or Zendesk wordt in licentie gegeeven aan de Abonnee in overeenstem遇见de voorwaarden van de toepasselijke open -licentie en niet deze Overeenkomst。
丹麦语-丹斯克
Vilkår og betingelser for professionelle tjenester
Hvis abonnenten hyrer 亚博Zendesk til leveringen af professionelle tjenester:
1.Omfang og sættelse。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。enver arbejdsbeskrivelse eller anddet skriflitte文档skal beskrive omfanget, gebyrerne, arten og andre relevante egenskaber ved eventuelle tjenester, der leveres af Zendesk直亚博到abonnenten som en del af de professionelle tjenester, som er underlagt vilkårene i aftalen。亚博Zendesk er ikke forpligtet til at udføre nogen professionelle tjenester, før begge partter gensidigt har aftalt og underskrevet en arbejdsbeskrivelse eller or reformula med hensyn til sådanne professionelle tjenester。
2.Udførelse og accept af professionelle tjenester。
2.1亚博Zendesk og abonnenten indvilliger i at samarbejde i god tro for at opnå en tilfredsstillende gennemførelse af de professionelle tjenester på en rettidig og professionel måde。
2.2亚博Zendesk vil udføre de professionelle tjenester gennem kvalificerede medarbejdere og/eller ikke-ansatte kontrahenter hos Zendesk (" underleverandører " og sammen med Zendesk medarbejdere i forbindelse med disse supplerende vilkår, benævnt " professionelt tjenestepersonale ")。
2.3Abonnenten indvilliger i at yde rettidig og passende assistance uden beregning for 亚博Zendesk, samt andre ressourcer, der med rimelighed anmodes om af Zendesk for at muliggøre udførelsen af de professionelle tjenester (samlet本ævnt“协助”)。亚博Zendesk, herunder dets underleverandører, er ikke erstatningsansvarlige for mangler i udførelsen af professionelle tjenester, i det omfang en sådan mangel skyldes abonnentens handlinger eller undladelser, herunder, men ikke begrænset til, abonnentens undladelse af at yde assistance som påkrævet herunder。
2.4Ved udførelse af de professionelle tjenester vil 亚博Zendesk bruge professionelt tjenestepersonale, som Zendesk anser for nødvendigt for at udføre de professionelle tjenester eller enhver del heraf。Abonnenten kan gøre indsigelse mod 亚博Zendesk brug af en underleverandør ved at angive sin rimelige indsigelse over for Zendesk, og i så fald skal parterne samarbejde i god tro om at udpege anddet professionelt tjenestepersonale til at udføre sådanne professionelle tjenester。亚博Zendesk kan erstate professionelt tjenestestpersonale under dets normale forretningsgang, forudsat at Zendesk er ansvarlig for udførelsen af professionelle tjenester af alt professionelt tjenestpersonale。
2.5亚博Zendesk styrer metoden og måden til at udføre alt arbejde, der er nødvendigt for fulf ørelse af professionelle tjenester, herunder men ikke begrænset til overvågning og kontrol af eventuelt professionelt tjenestepersonale, der udfører professionelle tjenester。亚博Zendesk opreholder et sådant antal kvalificerede professionelle tjenestemedarbejere og passende faciliteter og andre resourcer, der er tilstrækkelige til at opfylde Zendesk forpligtelser i henhold til aftalen i overensstemmelse med dens vilkår。
2.6杠杆机(som defineret i en arbejdsbeskrivelse) skal anses for accepteret af abonnenten i overensstemmelse med vilkårene i den gæ lende arbejdsbeskrivelse eller or reformulular。
3.Ændringsordrer。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.Konsulentgebyrer。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.Parternes forhold。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk vil aldrig fremstå som agent, datterselskab eller tilknyttet selskab til abonnenten til noget formål, herunder rapportering til eventuel statslig myndighed。Aftalen skal ikke fortolkes således,在den opretter et partnerskab,和det合资eller foretada, eller eventuelt agenturforhold mellem parterne, og ingen af parterne er erstatningsansvarlige为eventuel erklæring,处理eller udeladelse af den anden部分eller beføjelse til kontrakm æ sigt在bde den anden部分。Eventuelle konsulentgebyrer, udgifter eller andre betalt af abonnenten til Zendes亚博k herunder skal ikke betragtes som løn med henblik på养老金- eller lønbeskatningsformål, og hverken Zendesk eller dets professionelle tjenestpersonale er berettiget til Eventuelle frynsegoder, herunder syge- eller feriepenge eller andre supplerende ydelser fra abonnenten, medmindre anddet er påkrævet ved lov。Abonnenten er ikke ansvarlig for at fratrække eller tilbageholde skatter, arbejdsløshedsbidrag, socialsikringsbidrag eller andre sådanne udgifter fra konsulentgebyrerne eller udgifterne, der er betalt for professionelle tjenester, medmindre anddet er påkrævet ved lov。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk erkler ærer og garanterer hermed,在:
(a) de professionelle tjenester, der leveres i medfør af aftalen, vil ble udført på en rettidig og professionel måde af Ze亚博ndesk og dets professionelle tjenestpersonale i overensstemmelse med generelt accepterede branchestandarder;forudsat at abonnentens eneste og eksklusive retsmiddel for eventuelt brud på denne garanti vil være, efter 亚博Zendesk valg, genudførelse af de professionelle tjenester eller opsigelse af den gæ lende arbejdsbeskrivelse og tilbagebetaling af den del af konsulentgebyrerne, som abonnenten har betalt til Zendesk for den uoverensstemmende del af af de professionelle tjenester, og
(b) den har ingen kontraktlige eller Andre begrænsninger eller forpligtelser, som er uforenelige med udførelsen af aftalen, eller som, efter bedste overbevisning, vil forstyrre dens udførelse af de professionelle tjenester。
6.2合伙人hermed,在:Undtagen som specifikt angivet I afsnit 6.1烤箱,leveres alle professionelle tjenester og leverancer til abonnenten“som de er og forefindes”,og zendesk g亚博iver ingen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, og fremsÆtter ingen erklÆringer til abonnenten eller eventuel tredjepart, vedrØrende anvendeligheden, tilstanden, driften eller egnetheden deraf, og zendesk fraskriver sig udtrykkeligt alle garantier vedrØrende professionelle tjenester og leverancer, herunder uden begrÆnsning,De stiltiende garantier for salgbarhed, adkomst, egnethed til et bestemt formÅl, ikke-krÆnkelse, sikkerhed eller nØjagtighed。亚博Zendesk er ikke ansvarlig, ved lov eller pÅ anden mÅde, for eventuel leverance pÅ trods af eventuelle Andre garantier, I tilfÆlde af, at abonnenten Ændrer eventuelle leverancer pÅ en mÅde, som ikke er anvist af Zendesk。亚博Zendesk garanterer ikke, at abonnenten eller eventuel tredjeparts adgang til eller brug af leverancerne vil vÆre uafbrudt eller fejlfri, eller at den vil opfylde eventuelle sÆrlige kriterier for ydeevne eller kvalitet。亚博Zendesk fraskriver sig endvidere udtrykkeligt eventuelt ansvar for at yde support til eller vedligeholdelse af eventuel杠杆,og vil ikke gØre det, medmindre anddet aftales af partner。Denne garanti - og ansvarsfraskrivelse oprettes udtrykkeligt I tillÆg til eventuelle fraskrivelser oprettet af亚博 zendesk eller dennes tilknytede selskaber I henhold til aftalen med hensyn til tjenesterne som相关的abonnenten og eventuel tredjeparts brug af tjenesterne。
7.调整者直到杠杆者;Ejerskab。
7.1Parterne aftaler hermed,在de angivne professionelle tjenester, der skal gennemføres henhold til eventuel arbejdsbeskrivelse eller or reformular, primært involverer konfigurationen af abonnentens abonnement på en tjeneste og integral af abonnentoplysninger med og i én eller flere tjenester, og derfor er leverancerne ikke funktionelle uden et aktivt abonnement på en tjeneste。我forholdet mellem parterne er Z亚博endesk udelukkende og eksklusivt ejeren af alle rettigheder, adkomst og interesser I leverancerne, herunder alle afledte produkter, forbedringer og ændringer deraf, og abonnenten foretager hermed alle overdragelser, der er nødvendige for opnå det foregående ejerskab。我坚持到vilkårene og betingelserne heri giver Zendesk ab亚博onnenten en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig, ikke-underlicenserbar licens直到bruge leverancerne udelukkende I forbindelse med abonnentens tilladte brug af tjenesterne。
7.2Et " abonnentbidrag " er kildekode, der er prerettet af abonnenten i forbidden med de professionelle tjenester og er specifikt identificeret i en arbejdsbeskrivelse。Abonnenten og 亚博Zendesk aftaler, at Abonnenten bevarer adkomst til Abonnenten giver hermed Zendesk en ikke-eksklusiv licens til at bruge abonnentbidragene til udførelsen af de professionelle tjenester og tjenester。
8.开源的。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk underretter abonnenten om, at den leverer en sådan open source-software vonnenten, der er underlagt en såkaldt " copyleft-licens ", som ville kræve, at abonnenten tillader enhver videregivelse, distribution eller tilrådighedsstillelse af abonnentens ejendomsretlight beskyttede software, hvis abonnenten bruger leverancerne som tilladt herunder。Eventuelt open source-materiale leveret af 亚博Zendesk licenseres til abonnenten i medfør af vilkårene i den gæ lende open source-licens og ikke denne aftale。
瑞典语—瑞典语
Villkor för professionella tjänster
Om abonnenten anlitar 亚博Zendesk för tillhandahållandet av professionella tjänster:
1.Omfattning och bibehållande。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。真主安拉SOW eller andra skriftliga文档ment ska beskriva omfattningen, avgifterna, arten och andra relevanta egenskaper för tjänsterna som Zend亚博esk tillhandahåller abonnenten som en del av de professionella tjänsterna, vilka ska styras av villkoren i avtalet。亚博Zendesk ska inte vara skydig att utföra några professionella tjänster förrän båda parter har samtyckt till och verkställt en SOW tjänsteorder med avseende på sådana professionella tjänster。
2.Utförande och godtagande av professionella tjänster。
2.1亚博Zendesk och abonnenten samtycker till att samarbeta i god tro för att uppnå ett tillfredsställande slutförande av de professionella tjänsterna på ett snabbt och professionellt sätt。
2.2亚博Zendesk kommer att utföra de professionella tjänsterna med Zendesk kvalificerade anställda och/eller icke-anställda leverantörer(“underleverantörer”och med Zendesk anställda för syfet med dessa tilläggsvillkor,“professionell tjänstepersonal”)。
2.3Abonnenten samtycker till att tillhandahålla, utan kostnad för 亚博Zendesk, snabb och adekvat assistans och andra reseser som rimligen begärs av Zendesk för att möjliggöra utförandet av de professionella tjänsterna (gemensamt“assistans”)。亚博, inklusive密不可分underleverantorer,卡尔玛强度att哈拉ansvarigt节目搜寻里的对brister我utforandet av professionella tjanster我窝人萨旦brist ar ett结果av abonnentens handlingar埃勒forsummelser, inklusive男人强度begransat直到,abonnentens underlatenhet att tillhandahalla assistans enligt vad som kravs nedan。
2.4När 亚博Zendesk utför de professionella tjänsterna kommer Zendesk att använda professionell servicepersonal som den anser vara nödvändig för att utföra de professionella tjänsterna eller någon del därav。Abonnenten kan invända mot 亚博Zendesk användning av en underleverantör genom att ange sin rimliga invändning mot Zendesk, i vilket fall parterna kommer att samarbeta i god tro för att utse annan professionell servicepersonal att utföra sådana professionella tjänster。亚博Zendesk kan ersätta professionell servicepersonal i sin normala verksamhet förutsatt att Zendesk kommer att ansvara för utförandet av professionella tjänster av all professionell servicepersonal。
2.5亚博Zendesk kommer att styra metoden och sättet som allt arbete utförs på som är nödvändigt för att slutföra de professionella tjänsterna, inklusive men inte begränsat till, övervakning och kontroll av all professionell servicepersonal som utför de professionella tjänsterna。亚博Zendesk kommer att upprätthålla ett antal kvalificerad professionell tjänstepersonal och lämpliga anläggningar samt andra nödvändiga resser för att utföra Zendesk förpliktelser enlit avtalet i et med dess villkor。
2.6Leveranser(启蒙定义i en SOW) ska anses godtagna av abonnenten i enlightenment med villkoren i tillämplig SOW eller tjänsteorder。
3.Andringsordrar。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.Konsultavgifter。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.Parternas关系。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk kommer aldrig att framstå som agent, dotterbolag eller närstående bolag till abonnenten i något syfte, inklusive rapportering till någon statlig myndighet。Avtalet ska inte tolkas som att det skapar ett partnerskap, annat samriskföretag eller åtagande eller någon ombudsrelation mellan parterna och ingen av parterna ska bli ansvarig för någon framställning, handling eller underlåtenhet från den andra parten eller har befogenhet att avtalsmässigt binda den andra parten。Eventuella konsultarvoden, utgifter eller andra belopp som betalas av en abonent till Z亚博endesk nedan ska inte betraktas som lön för pensions- eller löneskatteändamål och varken Zendesk eller dess professionella servicepersonal ska ha rätt till några förmåner, inklusive sjuk- eller semesterersättning, eller andra tilläggsförmåner från abonnenten, om inte annat krävs enligt lag。Abonnenten ska inte ansvara för att dra av eller hålla inne från konsultarvoden eller utgifter som betalats för professionella tjänster några skatter, arbetslöshet, sociala avgifter eller andra sådana kostnader om inte annat krävs enligt lag。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk intygar och garanterar härmed att:
(a) de professionella tjänsterna som tillhandahålls我启发med avtalet kommer att utföras tidsenlight och professionellt av Zendesk 亚博och dess professionella servicepersonal,我启发med allmänt godkända branschstandarder;forutsatt att abonnentens安达och exklusiva gottgorelse为eventuella王硕年检迪恩娜garanti卡尔玛att瓦拉,eft Zendesk val, aterutforande av亚博 de professionella tjansterna埃勒uppsagning av tillamplig播种och aterlamnande av窝del av konsultavgifterna som abonnenten betalat直到Zendesk为窝bristande delen av de overenskomna professionella tjansterna;哟
(b) företaget inte är下några avtalsenliga eller andra重制师eller skydeter som är oförenliga med verkställandet av avtalet, eller såvitt vi vet, kommer att störa dess utförande av de professionella tjänsterna。
6.2Parterna samtycker härmed直到att:FORUTOM VAD SOM SPECIFIKT ang OVAN我AVSNITT 6.1 TILLHANDAHALLS真主安拉PROFESSIONELLA TJANSTER OCH LEVERANSER直到ABONNENTEN“我BEFINTLIGT SKICK”OCH ZENDESK蒙古包印加G亚博ARANTIER, VARE团体UTTRYCKLIGA埃勒UNDERFORSTADDA,节目搜寻里的埃勒UTFASTELSER直到ABONNENTEN埃勒NAGON TREDJE一部分ANGAENDE ANVANDBARHET, SKICK, FUNKTION埃勒LAMPLIGHET DARAV OCH ZENDESK FRANSAGER团体UTTRYCKLIGEN真主安拉GARANTIER AVSEENDE PROFESSIONELLA TJANSTER OCH LEVERANSER, INKLUSIVE UTAN BEGRANSNING,UnderfÖrstÅdda garantier om sÄljbarhet, ÄganderÄtt, lÄmplighet fÖr ett visst ÄndamÅl, icke-intrÅng, fÖrenlighet, sÄkerhet eller noggrannhet。亚博Zendesk ansvarar inte, I lag eller pÅ annat sÄtt, fÖr leveranser trots andra garantier eller garantier, I hÄndelse av att abonnenten Ändrar leveranser pÅ ett sÄtt som inte angivits av Zendesk。亚博Zendesk garanterar inte att abonnentens eller tredje零件tillgÅng till eller anvÄndning av leveranserna blr oavbruten eller felfri eller att den kommer att uppfylla nÅgra sÄrskilda kriterier fÖr prestanda eller kvalitet。Vidare frÅnsÄger sig 亚博zendesk uttryckligen allt ansvar fÖr att stÖdja eller underhÅlla nÅgon product och kommer inte att gÖra det om inte annat avtalats av parterna。Denna garanti - och ansvarsfriskrivning gÖrs uttryckligen utÖver真主安拉friskrivningar frÅn z亚博endesk odh dess dotterbolag enligt avtalet med avseende pÅ tjÄnsterna som Är tillÄmpliga pÅ abonnenter och tredje parts anvÄndning av tjÄnsterna。
7.Leveransrattigheter;Agarskap。
7.1Parterna samtycker伤害直到att de angivna professionella tjansterna索姆斯卡slutforas我enlighet地中海nagon播种埃勒tjansteorder我forsta手innefattar konfigurationen av abonnentens abonnemang pa en tjanst och integrering av abonnentdata地中海哟,我在埃勒flera tjanster, och了ar leveranserna oanvandbara utan ett aktivt abonnemang tjanst pa。Mellan parterna ska 亚博Zendesk enbart och exklusivt äga真主安拉rättigheter, äganderätter och intressen i leveranserna, inklusive真主安拉derivative at, förbättringar och modifieringar därav;Och abonnenten gör härmed真主安拉tilldelningar som är nödvändiga för att uppnå det föregående ägandet。我启发med villkoren häri ger Zendesk 亚博abonnenten en icke-exklusiv, icke-överlåtbar, icke-underlicenserbar licens att använda leveranserna endast I samband med abonnentens tillåtna användning av tjänsterna。
7.2" Abonnentens bidrag " är källkod som skapas av abonnenten i samband med de professionella tjänsterna och som specifikt identifieras i en SOW。Abonnenten och 亚博Zendesk samtycker till att Abonnenten behåller äganderätten till abonnentens bidrag och Abonnenten ger Zendesk härmed en icke-exklusiv licens att använda och utöva abonnentens bidrag för att utföra de professionella tjänsterna och tjänsterna。
8.Oppen kallkod。 亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk卡尔玛att meddela abonnenten att de tillhandahaller萨旦programvara地中海oppen kallkod vid埃勒前leverans och Zendesk卡尔玛undvika att tillhandahalla材料地中海oppen kallkod som regleras av en sa kallad“copyleft-licens som skulle krava att abonnenten tillater allt avslojande av, distribuering埃勒gora nagon av abonnentens immateriella programvara tillganglig om abonnenten anvander leveranserna enligt vad som ar tillatet nedan。Allt material med öppen källkod som tillhandahålls av 亚博Zendesk licensieras till abonnenten i et med villkoren i tillämplig öppen källkodslicens och inte i detta avtal。日语-日本
プロフェッショナルサ,ビス契約条件
プロフェッショナルサ,ビス契約条件
1.範囲および委託亚博Zendeskは,相互に合意し締結された作業内容記述書(“播种”),またはその他の書面による文書(注文書の”プロフェッショナルサービスの説明“など)上に示されたプロフェッショナルサービス(トレーニングおよび実装サービスを含む)(“プロフェッショナルサービス”と総称)を,同書に規定する料金(“プロフェッショナルサービス料金”)の支払いと交換に提供することに,ここに同意します。播种またはその他の書面による文書は,Z亚博endeskがプロフェッショナルサービスの一環として,サブスクリプション契約者に提供するサービスの範囲,料金,性質およびその他の関連する性質について記述するものとし,それらには本契約の条件が適用されるものとします。亚博Zendeskは,当該プロフェッショナルサービスに関する播种または注文書に両当事者が相互に合意し締結するまでは,いかなるプロフェッショナルサービスも実施する義務を負わないものとします。
2.プロフェッショナルサ,ビスの実施および受領
2.1亚博Zendeskおよびサブスクリプション契約者は,適時にかつプロフェッショナルな態様で,プロフェッショナルサービスを満足に完了させるよう誠実に協力することに同意します。
2.2亚博Zendeskは,資格のある従業員および/またはZendeskの従業員ではない契約者(“下請業者”と言い,本補足規定ではZendeskの従業員とあわせて”プロフェッショナルサービススタッフ”と呼ぶ)により,プロフェッショナルサービスを実施します。
2.3サブスクリプション契約者は,プロフェッショナルサービスの実施を可能にするため,亚博Zendeskが合理的に要請する,適時かつ適切な支援とその他のリソース(“本支援”と総称)を,Zendeskに費用を負担させることなく提供することに同意します。亚博Zendeskはその下請業者を含め,プロフェッショナルサービスの遂行における瑕疵について,かかる瑕疵がサブスクリプション契約者の行為または不作為に起因する範囲では責任を負いません。これにはサブスクリプション契約者が本条により要求されている支援を提供しないことが含まれますがこれらに限りません。
2.4プロフェッショナルサービスを実施するにあたり,亚博Zendeskは,プロフェッショナルサービスまたはその一部を実施するためZendeskが必要であるとみなすプロフェッショナルサービススタッフを利用します。サブスクリプション契約者は,亚博Zendeskに対する合理的な異議申し立てを行うことにより,Zendeskによる下請業者の使用に異議を申し立てることができます。この場合,両当事者は誠意をもって協力し,かかるプロフェッショナルサービスを遂行する別のプロフェッショナルサービススタッフを任命します。亚博Zendeskは,通常の業務の過程においてプロフェッショナルサービススタッフを交代させることができますが,Zendeskはすべてのプロフェッショナルサービススタッフによるプロフェッショナルサービスの実施に責任を負います。
2.5亚博Zendeskは,プロフェッショナルサービスを完了するため必要なすべての作業を実施する方法と手段を管理し,これにはプロフェッショナルサービスを実施するプロフェッショナルサービススタッフの監督と管理が含まれますがこれらに限りません。亚博Zendeskは,本規定に従い,本契約に基づくZendeskの義務を履行するため十分な人数の資格を有するプロフェッショナルサービススタッフ,ならびに適切な施設およびその他のリソースを維持します。
2.6成果物(播种の定義による)は,該当する播种または注文書の条件に従って,サブスクリプション契約者により受領されたとみなされるものとします。
3.変更指示書播种または注文書の締結後,当該播种または注文書に基づいて提供されるべきプロフェッショナルサービスは,両当事者が相互に締結した変更指示書(以下“変更指示書”)によってのみ変更することができます。
4.コンサルティング料金サブスクリプション契約者は,注文書または播种に詳述または記載される通り,コンサルティング料金を支払います。
5.両当事者の関係亚博Zendeskは独立した契約当事者であり,プロフェッショナルサービススタッフとプロフェッショナルサービスを提供する方法と運用について完全な管理を行い,責任を負います。亚博Zendeskは,政府当局への報告を含め,いかなる目的においても,自らをサブスクリプション契約者の代理人,子会社または関係会社であると称することは決して行わないこととします。本契約は,両当事者間にパートナーシップ,その他のジョイントベンチャーもしくは事業,または代理関係を成立させるものとして解釈されず,またいずれの当事者も,他方当事者の表明,作為または不作為について責任を負うことはなく,また他方当事者を契約により拘束する権限を有さないものとします。本書に基づきサブスクリプション契約者が亚博Zendeskへ支払うコンサルティング料金,経費,またはその他の金額は,年金または給与税の主旨において給与とみなされないものとし,またZendeskもそのプロフェッショナルサービススタッフも,法による別段の求めがない限り,病休や有給休暇を含む付加給付またはサブスクリプション契約者のその他の補足的福利厚生に対する権利を与えられません。サブスクリプション契約者は,プロフェッショナルサービスに対し支払われるコンサルティング料金または経費から税金,失業保険、社会保障料を控除または源泉徴収する責任を負わないものとします。
6.保証
6.1亚博Zendeskは,ここに,以下のとおり表明し,および保証します。
(一)本契約に基づいて提供されるプロフェッショナルサービスは,一般的業界標準に沿って,適時にかつプロフェッショナルな態度で,亚博Zendeskおよびそのプロフェッショナルサービススタッフにより実施されます。この保証への違反があった場合の,サブスクリプション契約者の唯一かつ排他的な救済方法は,亚博Zendeskの選択により,プロフェッショナルサービスのやりなおし,または,該当する播种の解約およびプロフェッショナルサービスの不適合部分に関しサブスクリプション契約者がZendeskに支払ったコンサルティング料金の一部の返金を受けることになります。
(b)本契約の履行に一致しない,またはその知る限りにおいてプロフェッショナルサービスの実施を妨げる,契約上その他の制限または義務は亚博Zendeskにおいて存在しません。
6.2両当事者は,ここに,以下の通り合意します。上の第6.1条に具体的に定められているものを除き,すべてのプロフェッショナルサービスと成果物は,サブスクリプション契約者へ”何等保証を付さない現状で”提供され,亚博Zendeskは,その有用性,状態,運用,または適合性について,サブスクリプション契約者または第三者に対し,明示的または黙示的な保証,または表明を行いません。Zen亚博deskはまた,これらに限られませんが,商品性,権利の帰属,特定目的への適合性,第三者の権利の不侵害,適合性,セキュリティ,正確性についての黙示的保証を含め,プロフェッショナルサービスと成果物に関するすべての保証を明示的に排除します。サブスクリプション契約者が,亚博Zendeskの指示していない方法で成果物を変更した場合,Zendeskは法律上もそれ以外においても,その他の保証にもかかわらず,成果物に対し責任を負わないものとします。亚博Zendeskは,サブスクリプション契約者または第三者による成果物へのアクセスまたは使用が,中断されないことや,エラーがないこと,特定の性能または品質基準を満たしていることを保証しません。さらに亚博Zendeskは,成果物のサポートまたは保守に対する責任を明示的に否定し,両当事者間で別段の合意がない限り,それらを行いません。この保証および賠償責任の否定は,本サービスに関して本契約に基づき亚博Zendeskまたはその関連会社が規定する免責条項に追加して明示的に行われるもので,サブスクリプション契約者および第三者による本サービスの利用に適用されます。
7.成果物に対する権利,権利の帰属
7.1両当事者は,ここに,播种または注文書に従って実行するよう指定されたプロフェッショナルサービスは,サブスクリプション契約者におけるサブスクリプションの本サービスへの設定と,サブスクリプション契約者データと本サービスとの統合に主に関係するものであり,それゆえ成果物は本サービスの有効なサブスクリプション契約なしには動作しないことに同意します。両当事者間において,亚博Zendeskは成果物におけるすべての権利,権原,利益を単独でかつ独占的に所有するものとします。これには,それらすべての二次的著作物,機能拡張および変更が含まれ,サブスクリプション契約者はこれにより前述の権利の帰属を実現するために必要となるすべての譲渡を行います。本書の契約条件に従うことを条件に,亚博Zendeskはサービス契約者へ,サブスクリプション契約者に許可される本サービスの利用に関連してのみ,成果物を使用する非独占的,譲渡不可,サブライセンス不可なライセンスを付与します。
7.2“サブスクリプション契約者の貢献“は,サブスクリプション契約者がプロフェッショナルサービスに関して作成したソースコードであって,播种に明示的に特定されているものです。サブスクリプション契約者および亚博Zendeskは,サブスクリプション契約者の貢献に対する権利をサブスクリプション契約者が保持することに同意し,サブスクリプション契約者は,ここに,サブスクリプション契約者の貢献をプロフェッショナルサービスおよび本サービスの実施のため使用および行使できる非独占的ライセンスを,Zendeskに許諾します。
8.オ,プンソ,ス亚博Zendeskは,成果物にオ,プンソ,スコ,ドを組み込むことがあります。亚博Zendeskは,納品時または納品の前にそのようなオープンソースソフトウェアを提供していることをサブスクリプション契約者に通知します。また亚博Zendeskは,サブスクリプション契約者が本契約に基づいて許可される通りに成果物を使用する場合に,サブスクリプション契約者固有のソフトウェアの開示,配布または提供を許すようサブスクリプション契約者に義務付ける,いわゆる”コピーレフトライセンス”が適用されるオープンソース素材の提供を避けるようにします。亚博Zendeskが提供するすべてのオープンソース素材は,本契約ではなく,該当するオープンソースライセンスの条件に従って,サブスクリプション契約者にライセンスされます。
韩文-한국어
전문서비스이용약관
구독자가전문서비스제공을위해Zende亚博sk를고용하는경우:
1.범위및고용。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。播种또는기타서면문서는본계약의조건이적용되는전문서비스의일부로서Zendesk가구독자에게亚博제공하는서비스의범위,수수료,성격및기타관련특성에대해설명합니다。亚博Zendesk는양당사자가해당전문서비스와관련하여播种또는주문서에대해상호합의하고서명하기전까지는전문서비스를수행할의무가없습니다。
2.전문서비스의수행및수락。
2.1亚博Zendesk와구독자는적시에그리고전문적인방식으로전문서비스를만족스럽게완료하기위해서로성실하게협력하는데동의합니다。
2.2亚博Zendesk는자격을갖춘직원및/또는Zendesk의비직원계약자(“이러한보충약관에서”하도급업체“를Zendesk의직원과함께”전문서비스인력“이라함)를통해전문서비스를수행합니다。
2.3구독자는Z亚博endesk가전문서비스를수행할수있도록Zendesk가합리적으로요청,한시의적절하고충분한지원및기타리소스(“지원”으로통칭함)를무상으로제공하는데동의합니다。亚博Zendesk(하도급업체포함)는,전문서비스수행의하자가구독자의작위또는부작위(본약관에서요구하는지원의미제공을포함하되이에국한되지않음)로인해발생하는한,해당하자에대해책임을지지않습니다。
2.4亚博Zendesk는전문서비스를수행할때전문서비스또는그일부를수행하는데필요하다고판단되는전문서비스인력을활용할수있습니다。구독자는Z亚博endesk에게합리적인반대이유를적시하여Zendesk의하도급업체사용에대해이의를제기할수있으며,이경우당사자들은해당전문서비스를수행할다른전문서비스인력을선정하기위해성실하게협력해야합니다。亚博Zendesk가모든전문서비스인력의전문서비스수행에대해책임을지는경우,Zendesk는정상적인업무과정에서전문서비스인력을대체할수있습니다。
2.5亚博Zendesk는전문서비스완료에필요한모든작업의수행방법과방식(전문서비스를수행하는전문서비스인력의감독및통제를포함하되이에국한되지않음)을통제합니다。亚博Zendesk는Zendesk의본계약상의무를이행하기에충분한자격을갖춘많은전문서비스인력과적절한시설및기타리소스를유지합니다。
2.6결과물(播种에서정의됨)은해당播种또는주문서의조건에따라구독자가수락한것으로간주됩니다。
3.변경주문。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.컨설팅수수료。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.당사자들간의관계。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk는정부기관에보고하는경우를포함하여,어떤목적으로든자신을구독자의대리인,자회사또는계열사로표시해서는안됩니다。본계약이당사자들사이에서파트너십(조합,합명/합자회사),기타합작투자회사또는기업,또는대리관계를창설하도록해석되어서는안됩니다。그리고어느당사자도상대방의진술,작위또는부작위에대해책임을지지않으며,또한상대방을계약적으로구속할권한이없습니다。본계약에따라Zen亚博desk가구독자에지급한모든컨설팅수수료,비용또는기타금액은연금또는소득세의급여로간주되지않으며,Zendesk와전문서비스인력은모두법에서달리요구하지않는한구독자의부가급부(병가또는휴가수당또는기타추가혜택포함)를받을자격이없습니다。구독자는법에서달리요구하지않는한전문서비스대가로지급한컨설팅수수료또는비용에서세금,실업,사회보장또는기타해당경비를공제하거나원천징수할책임이없습니다。
6.保证。
6.1 亚博Zendesk는이에따라다음내용을진술하고보합니다。
(一)본계약에따라제공되는컨설팅서비스는일반적으로허용되는업계표준에따라Zendesk와Zend亚博esk의컨설팅서비스인력이시기적절하고전문적인방식으로수행합니다。단,이러한보증위반에대한구독자의유일한구제책은Zendesk의亚博선택에따라Zendesk가컨설팅서비스를재수행하거나,해당播种의해지와컨설팅서비스의부적합부분에대해구독자가Zendesk에지급한컨설팅수수료의일부를환급받는것입니다。
(b)본계약의체결과양립하지않거나자신이아는한전문서비스수행을방해하는어떠한계약상또는기타의제한이나의무도없습니다。
6.2이에당사자들은다음사항에동의합니다。위의6.1절에구체적으로명시된내용을제외하고,모든전문서비스및결과물은구독자에게“있는그대로”제공되고,ZENDESK는전문서비스의유亚博용성,조건,효과,적합성에대해구독자또는제3자에게명시적이거나묵시적인어떠한보증도하지않으며이에대한진술도하지않습니다。그리고Z亚博ENDESK는전문서비스와결과물에대해상품성,소유권,특정목적에대한적합성,비침해,성호환성,보안또는정확성에대한묵시적보증을포함하되이에국한되지않는모든보증을명시적으로부인합니다。구독자가Z亚博ENDESK가지시하지않은방식으로결과물을수정하는경우,ZENDESK는다른보증이나보장에도불구하고해당결과물에대해보통법이나다른방식으로책임을지지않습니다。亚博ZENDESK는구독자또는제3자가결과물에액세스하거나사용할때중단이나오류없음을보증하지않으며,또한해당결과물이성능이나품질에대한특정기준을충족할것이라고보증하지도않습니다。또한,Z亚博ENDESK는결과물을지원하거나유지해야할책임을명시적으로부인하며,당사자들이달리합의하지않는한이러한지원또는유지활동을하지않을것입니다。이러한보증및책임의명시적부인은구독자에게적용되는서비스및제3자의서비스이용과관련하여본계약에따라ZENDESK또는그계열사가한모든亚博부인에추가됩니다。
7.결과물에대한권리,소유권
7.1당사자들은이에播种또는주문서에따라완료되는특정전문서비스가근본적으로서비스에대한구독자의구독의구성과구독자데이터와하나이상의서비스간의통합을필요로하므로서비스에대한적극적인구독없이는결과물이적절하게기능하지않는다는데동의합니다。당사자들사이에서,Ze亚博ndesk가모든파생물,개선사항및수정사항을포함하여결과물에대한모든권리,권원및이익을독점적으로소유하고,구독자는이에따라전술한소유권을달성하는데필요한모든양도를이행합니다。본약관에따라Zen亚博desk는구독자가허용한서비스이용과관련해서만결과물을사용할수있는,비독점적이고,양도및재라이선스가불가능한,라이선스를구독자에부여합니다。
7.2”“구독자기여물은전문서비스와관련하여구독자가만든소스코드로서播种에서구체적으로지정됩니다。구독자와Z亚博endesk는,구독자가구독자기여물에대한소유권을보유하고이를통해구독자가Zendesk에전문서비스와서비스의수행을위해구독자기여물을사용하고행사할수있는비독점적라이선스를부여하는데동의합니다。
8.오픈소스。 亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk는인도이전에구독자에게해당오픈소스소프트웨어를제공하겠다는계획을알리고,구독자가본계약에서허용된결과물을사용하는경우구독자로하여금구독자소유소프트웨어를공개,배포또는제공하도록요구하는소위”카피레프트라이선”스가적용되는오픈소스자료를제공하지않을것입니다。亚博Zendesk가제공하는모든오픈소스자료는본계약의조건이아닌,관련오픈소스라이선스의조건에따라구독자에게라이선스가부여됩니다。中文(台湾)-繁體中文(台灣)
專業服務條款與條件
訂閱者如委任Z亚博endesk提供專業服務:
1.範圍與保留。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。任何播种或其他書面文件均應針對Zendensk向訂閱者提供之專業服務,說明其中任何服務之範圍,費用,性質及其他相關特性,並且應受本協議條款之規範限制。在雙方當事人相互同意並簽署該等專業服務之播种或訂單前,Zen亚博desk並無履行任何專業服務之義務。
2.專業服務的履行與接受。
2.1亚博Zendesk與訂閱者同意秉持善意合作,以便能夠以適時且專業方式,令人滿意地完成專業服務。
2.2亚博Zendesk應透過符合資格的員工及/或非屬員工的Zendesk承包商(下稱”分包商”,並且就補充條款目的,與Zendesk的員工統稱為”專業服務人員”)履行專業服務。
2.3訂閱者對於Z亚博endesk合理要求的協助及其他資源(統稱”協助”),同意予以適時適當提供,以便促進專業服務的履行,且Zendesk無須支付費用。對於履行專業服務之任何瑕疵,如係訂閱者之任何作為或不作為所導致者,包括但不限於訂閱者未能提供依本條款所要求之協助,亚博Zendesk(包括其分包商)對此概不承擔任何責任。
2.4亚博Zendesk在履行專業服務時,會在其認為有必要時,利用專業服務人員履行專業服務或其任何部分。訂閱者可透過向Z亚博endesk表明其合理拒絕原因,拒絕Zendesk使用分包商,而在此情況下,各當事人應秉持善意合作,指派其他專業服務人員履行該等專業服務。亚博Zendesk可在其正常業務營運期間,替換其專業服務人員,惟Zendesk應對所有專業服務人員履行專業服務情形承擔責任。
2.5亚博Zendesk應對於完成專業服務所必要之一切工作內容的履行方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的專業服務人員進行監督與管控。亚博Zendesk應依據本協議條款規定,針對其履行本協議所訂義務相關事宜,維護充足數量的合格專業服務人員及適當設施及其他資源。
2.6應交付事項(按工作說明書所定義)應依據相關工作說明書或訂單表格條款,被視為由訂閱者接受。
3.變更訂單。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.諮詢費。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.當事人關係。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk概不得基於任何目的(包括向任何政府主管機關進行通報),自稱為訂閱者的代理人,子公司或關係企業。本協議不得被視為在各當事人間建立合夥關係、其他合資企業關係或任何代理關係,並且任一方當事人概不對另一方當事人的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權限簽署任何對另一方當事人具有拘束力的契約。訂閱者依本協議向Z亚博endesk支付之任何諮詢費,開銷或其他金額,不得基於退休金或工資稅目的而被視為薪資,Zendesk或其專業服務人員亦無權獲得訂閱者的任何附加福利,包括病假或年假,或其他補充福利,但如法律所要求者除外。訂閱者對專業服務所支付之諮詢費或開支,並無扣除或扣繳任何稅款、失業金、社會福利金或其他開支的責任,但法律規定者除
6.保证。
6.1 亚博Zendesk茲此聲明並保證:
(一)Z亚博endesk及其專業服務人員,將按照普遍接受的產業標準,以適時且專業方式,依據本協議提供專業服務;惟訂閱者對於任何違反本保證情事之唯一且專屬救濟方式,在經Zendesk判定後,應包括重新履行專業服務,或終止相關播种並針對專業服務不符合規定部分,退還訂閱者已向Zendesk支付之部分諮詢費;並且
(b) 亚博Zendesk在契約上或其他方面,並無任何與簽署本協議事宜相抵觸之限制或義務,或者就其所知所信,並無任何會干擾其履行專業服務之限制或義務。
6.2各當事人茲此同意:除前述第6.1節明確規定外,所有專業服務與應交付事項,均以其“現狀”提供,並且Zend亚博esk對於其可用性,狀況,操作情形及適合性,概不對訂閱者或任何第三方作任何明示或默示保證或任何聲明,而且Zendesk茲明確聲明概不對專業服務與應交付事項作任何保證,包括但不限於適銷性,所有權,符合特定目的,未侵權,相容性、安全性或準確性等默示保證。訂閱者如以任何非經Z亚博ENDESK指示方式,修改任何應交付事項者,縱使有其他任何保證,ZENDESK在法律上或其他方面,概不對任何應交付事項承擔任何責任。針對訂閱者或任何第三方存取或使用應交付事項是否不會受到中斷,或沒有錯誤,或是否符合效能或品質等特定條件,亚博ZENDESK概不作任何保證。此外,亚博ZENDESK茲明確聲明,對於應交付事項之支援或維護,不承擔任何責任,但經雙方當事人另外同意者除外。本排除保證及免除責任之聲明,係在Z亚博ENDESK或其關係企業針對訂閱者所適用之標的服務及任何第三方對標的服務之使用情形,依本協議所為之任何免責聲明外,所額外明確訂立者。
7.應交付事項權利;所有權
7.1各當事人茲此同意,依據任何播种或訂單表格所應完成之特定專業服務,主要涉及對訂閱者任一標的服務訂閱情形之配置作業,以及涉及對訂閱者資料與一種或多種標的服務之整合作業,因此,如無標的服務之有效訂閱者,則無法辦理應交付事項。依各當事人之間約定,亚博Zendesk應完全且專屬擁有應交付事項之一切權利,所有權及利益,包括其一切衍生,強化及修訂內容;並且訂閱者茲同意辦理為達成前述所有權所必要之一切轉讓事宜。在符合本協議條款與條件限制下,亚博Zendesk向訂閱者授予一項非專屬,不可轉讓,不可再授權之許可,使其僅得基於訂閱者對標的服務之許可使用方式,使用應交付事項。
7.2“訂閱者貢獻內容”係指訂閱者就專業服務相關事宜所建立之原始碼,並且於播种中明確載明者。訂閱者與Z亚博endesk同意,訂閱者保留訂閱者貢獻內容之所有權,並且訂閱者茲此向Zendesk授予一項非專屬許可,使其得基於履行專業服務與標的服務,使用並行使訂閱者貢獻內容。
8.開放原始碼。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk應在交付之時或之前,向訂閱者告知其所提供內容包含該等開放原始碼軟體,而且Zendesk應避免提供受所謂”著佐權(版权)許可“規範之任何開放原始碼材料,因為依這種許可規定,訂閱者如按本協議許可方式,使用應交付事項,則訂閱者必須允許其任何專有軟體之揭露,散佈或提供。亚博Zendesk所提供之任何開放原始碼材料,均根據適用的開放原始碼許可條款,向訂閱者授予許可,而非依據本協議辦理。
中文(香港)-繁體中文(香港特區)
專業服務條款及條件
倘訂戶聘用Z亚博endesk提供專業服務:
1.範圍及保留。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。任何工作說明書或其他書面文件須列明Z亚博endesk作為專業服務之部分向訂戶提供的任何服務的範圍,費用,性質及其他相關特性,而專業服務應受本協議條款規管。在雙方就有關專業服務共同商定並簽立工作說明書或訂單表格之前,亚博Zendesk概無義務履行任何專業服務。
2.專業服務的履行及接受。
2.1亚博Zendesk及訂戶同意秉誠合作,以便及時以專業的態度圓滿完成專業服務。
2.2亚博Zendesk將透過Zendesk的合格僱員及/或非僱員承包商(“分包商“連同Zendesk的僱員統稱為”專業服務人員”(就本補充條款而言))履行專業服務。
2.3訂戶同意免費向Z亚博endesk提供Zendesk合理要求的及時充分的協助及其他資源,以便履行專業服務(統稱”協助”)。倘履行專業服務過程的任何瑕疵由訂戶的任何作為或不作為(包括但不限於訂戶未能提供本協議所規定的協助)引致,則Z亚博endesk(包括其分包商)概不對此承擔責任。
2.4在履行專業服務的過程中,亚博Zendesk將任用其認為對履行專業服務或其任何部分而言屬必要的專業服務人員。訂戶可透過向Z亚博endesk指明合理反對理由,反對Zendesk任用某一分包商,在該情況下,雙方將秉誠合作委任其他專業服務人員履行有關專業服務。亚博Zendesk可在日常業務過程替換專業服務人員,惟Zendesk應對所有專業服務人員履行專業服務承擔責任。
2.5亚博Zendesk將對完成專業服務所需一切工作的履行方法及方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的任何專業服務人員進行監督及管控。亚博Zendesk將根據本協議條款維持足以履行其於本協議項下義務的合格專業服務人員數目及適當設施及其他資源。
2.6可交付成果(定義見工作說明書)須被視為由訂戶根據適用工作說明書或訂單表格的條款接受。
3.變更訂單。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.諮詢費。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.雙方關係。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk絕不會出於任何目的(包括向任何政府當局報告)自稱為訂戶的代理,附屬公司或聯屬公司。本協議不會構成在雙方之間設立合夥關係、其他合營企業或事業關係,或任何代理關係,且任一方不對另一方的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權以合約形式約束另一方。除非法律另行規定,否則訂戶根據本協議向Z亚博endesk支付的任何諮詢費,開支或其他款項,不得就養老金或薪金稅務目的被視為薪資,且Zendesk及其專業服務人員均無權獲得訂戶的任何附加福利(包括病假或休假津貼或其他補充福利)。除非法律另行規定,否則訂戶對專業服務所支付的諮詢費或開支,並無扣減或預扣任何稅費、失業金、社會保障及其他相關開支的責任
6.保证。
6.1 亚博Zendesk茲此陳述及保證:
(一)根據本協議提供的專業服務將由Ze亚博ndesk及其專業服務人員及時以專業的態度履行,並符合公認行業標準;惟訂戶可對於違反本保證獲得唯一及專屬補救,即在經Zendesk選擇後,重新履行專業服務或終止適用工作說明書,並就專業服務不合規部分返還訂戶向Zendesk支付的部分諮詢費;及
(b)其概無與簽立本協議相抵觸、或據其深知、會干擾履行專業服務的合約或其他限制或義務。
6.2雙方特此同意:除上文第6.1節明確載明外,所有專業服務及可交付成果將按“現狀”向訂戶提供,及Zend亚博esk不就其可用性,狀況,運作或適當性向訂戶或任何第三方作出明示或暗示的保證或任何陳述,且Zendesk明確聲明對所有有關專業服務及可交付成果的保證免責,包括但不限於對適銷性,所有權,適宜作特定用途,未侵權,兼容性、安全性或準確性的暗示保證。儘管載有任何其他保證或擔保,倘訂戶未按Z亚博endesk指示修改任何可交付成果,則Zendesk概不對任何可交付成果承擔法律或其他責任。對於訂戶或任何第三方存取或使用可交付成果是否不受中斷或沒有錯誤,或是否滿足任何特定的效能或品質標準,亚博Zendesk不作任何保證。此外,亚博Zendesk明確聲明不就任何可交付成果的支援或維護承擔任何責任,但雙方另行議定者除外。本保證及責任的免責聲明為Z亚博endesk或其聯屬公司根據本協議就服務作出的適用於訂戶及任何第三方使用服務的任何免責聲明以外另行明文作出者。
7.對可交付成果的權利;擁有權。
7.1雙方特此同意,根據任何工作說明書或訂單表格完成的特定專業服務主要涉及對訂戶訂閱服務進行配置,及將訂戶資料整合至一項或多項服務中,因此若未有效訂閱服務,則無法運行可交付成果。根據雙方之間的約定,亚博Zendesk應完全及專屬擁有可交付成果(包括其所有衍生,改良及修訂內容)的所有權利,所有權及權益;及訂戶特此作出為實現上述擁有權所需的所有轉讓。在本協議的條款及條件的規限下,亚博Zendesk向訂戶授予一項非專屬,不可轉讓及不可再授權的許可,使訂戶僅可基於對服務的許可使用方式使用可交付成果。
7.2「訂戶貢獻內容」指訂戶就專業服務創設並於工作說明書中明確指明的源代碼。訂戶及Z亚博endesk同意,訂戶對訂戶貢獻內容保留所有權,且訂戶特此授予Zendesk使用及行使訂戶貢獻以履行專業服務及服務的非專屬許可。
8.開源。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。倘Z亚博endesk提供該開源開源軟件,則其會在交付之時或之前告知訂戶,且Zendesk將避免提供受所謂“公共版權(版权)許可“規管的任何開源材料,該許可規定如訂戶按本協議許可使用可交付成果,則訂戶須准許其任何專有軟件的披露,散佈或提供。亚博Zendesk提供的任何開源軟件材料乃根據適用開源軟件許可證而非本協議的條款向訂戶授予許可。
意大利——犬
有条件的人,有职业的人
Se il sotttoscrittore incarica亚博 Zendesk per la fornitura di Servizi Professionali:
1.Ambito e conservazione。亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。高质量文件,高质量文件dovrà描述,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件,高质量文件。亚博亚博Zendesk non sarà tenuta ad esesguire alcun Servizio Professionale fino a quando entrambe le Parti non avranno reciprocamente concordato esesguto un SOW un Modulo d 'Ordine in relazione a tali Servizi Professionali。
2.职业生涯前。
2.1亚博在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方,在南方。
2.2亚博Zendesk eseguirà i Servizi Professionali tramite dipendenti qualiati /o appaltatori non dipendenti di Zendesk(“Subappaltatori”e insieme ai dipendenti di Zendesk ai fini dei presenti Termini supplement,“Personale dei Servizi Professionali”)。
2.3我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。亚博亚博Zendesk,包括我的sui Subappaltatori,不sarà负责任的每一个最终的卡伦泽nell 'esecuzione dei Servizi专业的内拉misura在崔勒stesse派生的一种方式的省略的索托抄写,tra cui, ma non - limitatamente a, la mancata fornitura di Assistenza da parte del索托抄写来的丰富的,nel目前的文件。
2.4Nell 'esecuzione dei Servizi professioni, Z亚博endesk utilizzerà我的个人,我的服务,专业,是必要的,每一个人,我的服务,专业,和部分的问题。我的笔友può我的笔友,我的笔友,我的笔友,我的笔友,我的笔友,我的笔友,我的笔友亚博,我的笔友。亚博Zendesk può sostituire il person dei Servizi professioni nel normale svolgimento delle sue attività, a condizione che Zendesk sarà负责任的dell 'esecuzione dei Servizi professioni da partite di tutto il Personale coinvolto。
2.5亚博Zendesk controllerà我想做的事modalità我想做的事,我想做的事,我想做的事,我想做的事,我想做的事,我想做的事,我想做的事。亚博Zendesk manterrà un Personale dei Servizi Professionali adeguato e qualifice structure适当的调整升到足够的每一个addempiere agli obblighi Zendesk ai seni dell 'Accordo conformità con i suoi termini。
2.6I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno conethati accettati dal sotttoscrittore在conformità ai termini del SOW o al Modulo d 'Ordine适用。
3.Modifiche agli Ordini。签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.领事委员会。订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.政党关系。亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendesk non si presenterà o farà mai passare come agent, filiale o affiliata del sotttoscrittore per nessuno scopo, inclusa la segnalazione a qualsiasi autorità governativa。L 'Accordo non potrà essere interpretato in modo da creare una partnership, altra joint venture o impresa, o qualsiasi rapporto di agenzia tra Parti, e nessuna delle Parti diventerà responsabile per qualsiasi dichiarazione, atto o omissione dell 'altra né avrà L 'autorità di vincolare contrtumente L 'altra partte。Qualsiasi Commissione di Consulenza Spesa o altri importi pagati dal Sottoscrittore Zen亚博desk ai森西德尔介绍documento非saranno经stipendio ai菲尼pensionistici o fiscali e ne Zendesk ne il锁Personale一些Servizi Professionali avranno diritto一prestazioni accessorie,交易崔indennita di malattia o ferie o altri掉aggiuntivi del Sottoscrittore齐鸣diversamente richiesto / legge。这是我们的义务sarà我们的义务是我们的义务,这是我们的义务,这是我们的义务,这是我们的义务,这是我们的义务,这是我们的义务。
6.保证。
6.1 Con il present e亚博nte Zendesk dichiara e garantisce che:
(a)在conformità con il presente Accordo saranno eseguiti in modo puntuale e professionale da Zendesk ed dal so person dei Serviz亚博i Professionali,在conformità con gli standard di settore generalmente accettati;免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费免费亚博e
(b)不è有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的,有限制的。
6.2聚会:一个eccezione di quanto specificente previsto nella sezione 6.1 sopra, tutti I servizi professionali I prodotti finali sono forniti sotttosctorre " nello stato in cui si trovano " e zendes亚博k non rilascia garanzie, espresso o implicite, o qualsiasi dichiarazione al sotttoscrittore o A terzi in merito all 'utilizzabilitÀ, alle condizioni, al funzionamento o all 'idoneitÀ degli stessi zendesk declina espressamente tutte le garanzie相对ai servizi professionali ai prodotti finali,包括,一个简单的句子,一个简单的句子commerciabilitÀ, titolaritÀ, idoneitÀ每个uno scopo particolare,非violazione, compatibilitÀ, sicurezza o accuratezza。亚博Zendesk non sarÀ responsabile, per legge o in altro modo, per qualsiasi prodotto finale nonostante qualsiasi altra garanzia, nel caso in cui il sotttoscriptore modifichi qualsiasi prodotto finale in UN modo non indicato da Zendesk。亚博Zendesk non garantisce che l 'accesso l 'uso dei prodotti finali da parte del sotosctoro di terzi siano ininterrotti o privi di errori, o che soddisfino particolari criteri di prestazioni o qualitÀ。亚博Zendesk下降在这一过程中,以espressamente qualsiasi responsabilitÀ di supportare o mantenere qualsiasi prodotto压轴e非lo farÀ齐射协奏曲达勒parti。La presente esclusione di garanzia e responsabilitÀ È espressamente rilasciata in aggiunta a qualsiasi esclusione di responsabilitÀ fatta da 亚博zendesk o dalle Sue附属ai seni dell 'accordo in relazione ai servizi come applicile al sotttoscrittore e all 'uso dei servizi da parte di terzi。
7.Diritti在relazione ai Prodotti终曲;Titolarita。
7.1这是一种基于服务的职业,特殊的,特殊的,有性质的方法,这是一种方法,它是一种方法,它是一种方法,它是一种方法,它是一种方法。Tra Parti, Zen亚博desk sarà所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权,所有权e il sotttoscriptoreffettua con la prenente tutte le cessioni must per addempiere真主安拉suddetta proprietà。我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件,我现在的文件亚博,我现在的文件。
7.2Un " Contributo del sotttoscriptto " è il codice sorgente creato dal sotttoscriptto in relazione ai Servizi Professionali è specificamente identiato in Un SOW。我的sotttoscriptore Ze亚博ndesk accetano che Il sotttoscriptormantenga la titolarità我为sotttoscriptore的贡献,我为sotttoscriptore的贡献,我为sotttoscriptore的贡献,我为sotttoscriptore的贡献。
8.开源的。亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendesk avviserà il Sottoscrittore che sta fornendo tale软件开源真主安拉consegna o prima, e Zendesk eviterà di fornire qualsiasi materiale开源che sia disciplinato da una cosiddetta " licenza copyleft " che richederebbe al Sottoscrittore di conentire qualsiasi泄露,distribuzione o messa disposizione di qualsiasi software di sua proprietà se il Sottoscrittore usa i Prodotti Finali come quivi consentito。Qualsiasi materiale开源fornito da Zendesk è c亚博oncesso in licenza al sotttoscrittore in conformità con i termini della licenza开源适用e non del presente Accordo。
泰国——ไทย
ข้อกำหนดและเงื่อนไขการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ
หากผู้สมัครรับบริการว่าจ้างZ亚博endeskเพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญ:
1.ขอบเขตและการเก็บรักษา亚博Zendesk在此同意提供任何双方同意并签署的工作说明书(“SOW”)或其他书面文件(如订单上的“专业服务说明”)中所表明的专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称为“专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费用”)。播种หรือเอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรอื่นใดก็ตามจะต้องอธิบายขอบเขตค่าธรรมเนียมลักษณะและลักษณะเฉพาะที่เกี่ยวข้องอื่นๆของบริการใดๆที่Zendeskมอบ亚博ให้กับผู้สมัครรับบริการเป็นส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญซึ่งจะถูกควบคุมโดยข้อกำหนดของข้อตกลงZendeskจะไม่มีภาระผูกพันในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญใดๆจนกว่าทั้งสองฝ่ายจะตกลงและลงนาม播种หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อร่วมกันในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าว
2.การดำเนินการและการยอมรับบริการจากผู้เชี่ยวชาญ
2.1亚博Zendeskและผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความร่วมมือโดยสุจริตเพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญบรรลุการเสร็จสมบูรณ์เป็นที่น่าพึงพอใจตามกำหนดเวลาและอย่างเป็นมืออาชีพ
2.2亚博Zendeskจะดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญผ่านพนักงานที่มีคุณสมบัติและ/หรือผู้รับจ้างตามสัญญาที่ไม่ใช่พนักงานของZendesk(“ผู้รับจ้างช่วง”และร่วมกับพนักงานของZendeskเพื่อวัตถุประสงค์ของข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านี้ซึ่งจะเรียกว่า“บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญ”)
2.3ผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความช่วยเหลือและทรัพยากรอื่นๆที่Zen亚博deskร้องขอแก่Zendeskตามสมควรโดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพื่อเปิดใช้งานการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ(รวมเรียกว่า”ความช่วยเหลือ”)Zendeskรวมถึงผู้รับจ้างช่วงจะไม่รับผิดชอบต่อความบกพร่องในการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญในขอบเขตที่ความบกพร่องดังกล่าวเป็นผลมาจากการกระทำหรือการละเว้นการกระทำใดๆของผู้สมัครรับบริการซึ่งจะรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการที่ผู้สมัครรับบริการไม่ให้ความช่วยเหลือตามที่กำหนดในที่นี้
2.4我ในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญทางZe亚博ndeskจะใช้บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามที่ตนเห็นสมควรเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญหรือส่วนใดๆของบริการดังกล่าวผู้สมัครรับบริการอาจคัดค้านการใช้งานผู้รับจ้างช่วงของZendeskโดยระบุการคัดค้านของตนตามสมควรต่อZendeskซึ่งในกรณีนี้ฝ่ายต่างๆจะร่วมมือกันโดยสุจริตใจในการแต่งตั้งบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญรายอื่นเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าวZendeskอาจแทนที่บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามการดำเนินธุรกิจปกติของตนโดยมีเงื่อนไขว่า亚博Zendeskจะรับผิดชอบต่อการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญจากบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญทั้งหมด”
2.5亚博Zendeskจะควบคุมวิธีการและลักษณะการทำงานทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการทำให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญเสร็จสมบูรณ์ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการกำกับดูแลและการควบคุมบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญใดๆที่ดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญZendeskจะรักษาจำนวนบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติและสิ่งอำนวยความสะดวกและทรัพยากรอื่นๆอย่างเหมาะสมซึ่งเพียงพอต่อการดำเนินการตามภาระหน้าที่ของZendeskภายใต้ข้อตกลงตามข้อกำหนดของตน
2.6จะถือว่าผู้สมัครรับบริการได้ยอมรับสิ่งที่ส่งมอบ(ตามที่ได้กำหนดไว้ใน播种)ตามข้อกำหนดของ播种หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อที่บังคับใช้
3.คำสั่งการเปลี่ยนแปลง签署工作大纲或订单后,根据该工作大纲或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的更改命令(“更改命令”)进行更改。
4.ค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษา订阅者将按照订单或SOW中详细或描述的方亚博式向Zendesk支付咨询费。
5.ความสัมพันธ์ของคู่สัญญา亚博Zendesk是独立的承包商,在提供专业服务时,将对其专业服务人员、方法和操作保持完全控制并负责。亚博Zendeskจะไม่ถือว่าตนเองเป็นตัวแทนบริษัทย่อยหรือบริษัทในเครือของผู้สมัครรับบริการไม่ว่าจะด้วยวัตถุประสงค์ใดๆรวมถึงการรายงานไปยังหน่วยงานของรัฐข้อตกลงจะไม่ถูกตีความว่าเพื่อสร้างหุ้นส่วนการร่วมทุนหรือการดำเนินการอื่นๆหรือความสัมพันธ์การเป็นตัวแทนระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายและทั้งสองฝ่ายจะไม่รับผิดชอบต่อการรับรองการกระทำหรือการละเว้นการกระทำของอีกฝ่ายหนึ่งหรือมีอำนาจในการทำสัญญาเพื่อผูกพันอีกฝ่ายหนึ่งค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาค่าใช้จ่ายหรือจำนวนเงินอื่นๆที่ผู้สมัครรับบริการชำระให้กับZ亚博endeskในที่นี้จะไม่ถือว่าเป็นเงินเดือนสำหรับเงินบำนาญหรือภาษีค่าจ้างและทั้งZendeskหรือบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญจะไม่ได้รับผลประโยชน์พิเศษใดๆซึ่งรวมถึงเงินค่าลาป่วยหรือลาพักร้อนหรือผลประโยชน์เพิ่มเติมอื่นๆของผู้สมัครรับบริการเว้นแต่กฎหมายกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นผู้สมัครรับบริการจะไม่ต้องรับผิดชอบในการลดหย่อนหรือหักณที่จ่ายภาษีค่าใช้จ่ายการว่างงานประกันสังคมหรือค่าใช้จ่ายอื่นๆจากค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาหรือบริการจากผู้เชี่ยวชาญเว้นแต่กฎหมายจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น
6.保证。
6.1 亚博Zendeskขอรับรองและรับประกันว่า:
(กบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่จัดหาให้ตามข้อตกลงนี้จะดำเนินการอย่างทันท่วงทีและเป็นมืออาชีพโดยZen亚博deskและบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญของตนซึ่งสอดคล้องกับมาตรฐานอุตสาหกรรมที่ยอมรับโดยทั่วไปโดยมีเงื่อนไขว่าการเยียวยาแต่เพียงผู้เดียวโดยเฉพาะของผู้สมัครรับบริการสำหรับการละเมิดการรับประกันนี้จะเป็นไปตามทางเลือกของZendeskการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญอีกครั้งหรือการยุติ播种ที่เกี่ยวข้องและการคืนส่วนของค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาที่ผู้สมัครรับบริการจ่ายให้กับZendeskสำหรับกรณีที่ไม่เป็นไปตามส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญและ
(ข)สิทธิ์นี้ไม่อยู่ภายใต้สัญญาหรือข้อจำกัดหรือข้อผูกพันอื่นๆที่ไม่สอดคล้องกับการปฏิบัติตามข้อตกลงหรือตามแนวทางที่ดีที่สุดซึ่งจะรบกวนการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญ
6.2คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงว่า:ยกเว้นในส่วนที่ระบุไว้เป็นการเฉพาะในหัวข้อที่6.1ข้างต้นบริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบทั้งหมดมีให้แก่ผู้สมัครรับบริการ”ตามสภาพ”และZENDE亚博SKจะไม่ให้การรับประกันไม่ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยหรือการรับรองใดๆต่อผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใดๆที่เกี่ยวกับการใช้งานสภาพการทำงานการทำงานหรือความเหมาะสมของสิ่งนั้นและZENDESKขอปฏิเสธการรับประกันทั้งหมดโดยชัดแจ้งเกี่ยวกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันโดยปริยายของความสามารถใช้งานได้ตามสภาพกรรมสิทธิ์ความเหมาะสมในการใช้งานเฉพาะอย่างการไม่ละเมิดความเข้ากันได้ความปลอดภัยหรือความแม่นยำZENDES亚博Kจะไม่รับผิดชอบต่อสิ่งที่ส่งมอบใดๆตามกฎหมายหรืออย่างอื่นแม้ว่าจะมีการรับประกันหรือการประกันอื่นใดในกรณีที่ผู้สมัครรับบริการแก้ไขสิ่งที่ส่งมอบในลักษณะที่ZENDESKไม่ได้แนะนำZENDESKจะไม่รับประกันว่าการเข้าถึงหรือการใช้งานสิ่งที่ส่งมอบของผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใดๆจะไม่หยุดชะงักหรือไม่มีข้อผิดพลาดหรือจะเป็นไปตามเกณฑ์เฉพาะของประสิทธิภาพหรือคุณภาพนอกจากนี้ZENDESKขอปฏิเสธความรับผิดชอบใดๆในการสนับสนุนหรือรักษาสิ่งที่ส่งมอบและจะไม่กระทำเช่นนั้นเว้นแต่คู่สัญญาจะตกลงกันเป็นอย่างอื่นการปฏิเสธการรับประกันและความรับผิดนี้กระทำขึ้นโดยชัดแจ้งนอกเหนือจากการปฏิเสธความรับผิดชอบใดๆที่ZENDESK亚博หรือบริษัทในเครือได้ทำขึ้นภายใต้ข้อตกลงเกี่ยวกับบริการที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและบุคคลที่สาม
7.สิทธิในสิ่งที่ส่งมอบ;สิทธิความเป็นเจ้าของ
7.1คู่สัญญาในที่นี้ตกลงว่าบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่ระบุจะต้องดำเนินการให้เสร็จสิ้นตาม播种หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อใดๆซึ่งส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับการกำหนดค่าการสมัครใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและการรวมข้อมูลผู้สมัครรับบริการเข้ากับบริการหนึ่งหรือหลายรายการดังนั้นสิ่งที่ส่งมอบจะไม่สามารถใช้งานได้หากไม่มีการสมัครใช้งานบริการที่เปิดใช้งานอยู่ในระหว่างคู่สัญญาZendeskจะ亚博เป็นเจ้าของสิทธิ์กรรมสิทธิ์และผลประโยชน์ทั้งหมดในสิ่งที่ส่งมอบโดยเฉพาะและแต่เพียงผู้เดียวซึ่งรวมถึงสิ่งที่พัฒนาขึ้นมาการปรับปรุงและการแก้ไขทั้งหมดและผู้สมัครรับบริการขอให้สิทธิ์ทั้งหมดที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุความเป็นเจ้าของดังกล่าวภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขในที่นี้Zen亚博deskมอบสิทธิ์การใช้งานแบบไม่ผูกขาดไม่สามารถถ่ายโอนได้และไม่อาจอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ช่วงแก่ผู้สมัครรับบริการเพื่อใช้สิ่งที่ส่งมอบเฉพาะในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการที่ได้รับอนุญาตของผู้สมัครรับบริการ
7.2“การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการ“เป็นซอร์สโค้ดที่ผู้สมัครรับบริการสร้างขึ้นซึ่งเกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญและระบุไว้โดยเฉพาะใน播种ผู้สมัครรับบริการและZendes亚博kตกลงว่าผู้สมัครรับบริการยังคงกรรมสิทธิ์ในการมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการและผู้สมัครรับบริการให้สิทธิ์การใช้งานแบบผูกขาดแก่Zendeskเพื่อใช้และใช้การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการสำหรับการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญและบริการต่างๆ
8.แหล่งข้อมูลแบบเปิด亚博Zendesk可以将开源材料整合到任何交付产品中。亚博Zendeskจะแจ้งให้ผู้สมัครรับบริการทราบว่ากำลังให้บริการซอฟต์แวร์จากแหล่งข้อมูลเปิดดังกล่าวเมื่อส่งมอบหรือก่อนที่จะส่งมอบและZendeskจะหลีกเลี่ยงการจัดหาเนื้อหาจากแหล่งข้อมูลเปิดใดๆที่อยู่ภายใต้การควบคุมของสิ่งที่เรียกว่า”ใบอนุญาตการคัดลอกลิขสิทธิ์”ซึ่งจะกำหนดให้ผู้สมัครรับบริการอนุญาตให้มีการเปิดเผยแจกจ่ายหรือจัดหาซอฟต์แวร์ที่เป็นกรรมสิทธิ์ของผู้สมัครรับบริการหากผู้สมัครรับบริการใช้สิ่งที่ส่งมอบตามที่อนุญาตไว้ในที่นี้เนื้อหาจากแหล่งข้อมูลแบบเปิดใดๆที่Zendeskจัดหาให้จะอนุญาตให้ผู้สมัครรับบริการใช้สิทธิ์ตามข้อกำหนดของใบอนุญาตแหล่งข้อมูลแบบเปิดที่เกี่ยวข้องและไม่ใช่ข้อตกลงนี้
文本
0评论
文章已停止评论。